Dictionaries

  • Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
    • kfr
    • kfr (if it is not found in the link above)
The root kfr (ك ف ر) occurs 525 times in Quran, in 14 derived forms:
  • 1 times as form IV verb akfr
  • 1 times as active adjective kafrẗ
  • 1 times as noun kafwr
  • 1 times as noun kwafr
  • 1 times as noun kfran
  • 3 times as noun kfwr
  • 4 times as noun kfarẗ
  • 5 times as kfar
    • 4 times as adjective
    • 1 times as noun
  • 12 times as kfwr
    • 6 times as adjective
    • 6 times as noun
  • 14 times as form II verb kfr
  • 27 times as noun kafr
  • 37 times as noun kfr
  • 129 times as active kafrwn
    • 10 times as adjective
    • 119 times as noun
  • 289 times as verb kfr

akfr

1

[But only too often] man destroys himself:* how stubbornly does he deny the truth!

kafrẗ

2

You have already had a sign in the two hosts that met in battle, one host fighting in God's cause and the other denying Him; with their own eyes [the former] saw the others as twice their own number: but God strengthens with His succour whom He wills. In this, behold, there is indeed a lesson for all who have eyes to see.*
[whereas,] behold, the truly virtuous shall drink from a cup flavoured with the calyx of sweet-smelling flowers:*

kwafr

4

O YOU who have attained to faith! Whenever believing women come unto you, forsaking the domain of evil,* examine them, [although only] God is fully aware of their faith;* and if you have thus ascertained that they are believers, do not send them back to the deniers of the truth, [since] they are [no longer] lawful to their erstwhile husbands,* and these are [no longer] lawful to them. None the less, you shall return to them whatever they have spent [on their wives by way of dower];* and [then, O believers,] you will be committing no sin if you marry them after giving them their dowers. On the other hand, hold not to the marriage-tie with women who [continue to] deny the truth,* and ask but for [the return of] whatever you have spent [by way of dower] -just as they [whose wives have gone over to you] have the right to demand* [the return of] whatever they have spent. Such is God's judgment: He judges between you [in equity] - for God is all-knowing, wise.
And yet, whoever does [the least] of righteous deeds and is a believer withal, his endeavour shall not be disowned: for, behold, We shall record it in his favour.*
For, indeed, many facets have We given in this Qur'an to every kind of lesson [designed] for [the benefit of] mankind!* However, most men are unwilling to accept anything but blasphemy*

7

Are they, then, not aware that God, who has created the heavens and the earth, has the power to create them anew in their own likeness,* having, beyond any doubt, set a term for their resurrection?* However, all [such] evildoers are unwilling to accept anything but blasphemy!*

8

And, indeed, many times have We repeated [all] this unto men,* so that they might take it to heart: but most men refuse to be aught but ingrate.

kfarẗ

9

And We ordained for them in that [Torah]: A life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and a [similar] retribution for wounds;* but he who shall forgo it out of charity will atone thereby for some of his past sins.* And they who do not judge in accordance with what God has revealed - they, they are the evildoers! ,
GOD will not take you to task for oaths which you may have uttered without thought,* but He will take you to task for oaths which you have sworn in earnest. Thus, the breaking of an oath must be atoned for by* feeding ten needy persons with more or less the same food as you are wont to give to your own families,* or by clothing them, or by freeing a human being from bondage; and he who has not the wherewithal shall fast for three days [instead]. This shall be the atonement for your oaths whenever you have sworn [and broken them]. But be mindful of your oaths!'* Thus God makes clear unto you His messages, so that you might have cause to be grateful.
O you who have attained to faith! Kill no game while you are in the state of pilgrimage. And whoever of you kills it intentionally,* [shall make] amends in cattle equivalent to what he has killed - with two persons of probity giving their judgment thereon- to be brought as an offering to the Ka`bah;* or else he may atone for his sin by feeding the needy, or by the equivalent thereof in fasting:* [this,] in order that. he taste the full gravity of his deed, [while] God shall have effaced the past. But whoever does it again, God will inflict His retribution on him: for God is almighty, an avenger of evil.
God deprives usurious gains of all blessing, whereas He blesses charitable deeds with manifold increase.* And God does not love anyone who is stubbornly ingrate and persists in sinful ways.
And [always] does He give you something out of what you may be asking of Him;* and should you try to count God's blessings, you could never compute them. [And yet,] behold, man is indeed most persistent in wrongdoing, stubbornly ingrate!

14

Is it not to God alone that all sincere faith is due? And yet, they who take for their protectors aught beside Him [are wont to say], “We worship them for no other reason than that they bring us nearer to God."* Behold, God will judge between them [on Resur­rection Day] with regard to all wherein they differ [from the truth]:* for, verily, God does not grace with His guidance anyone who is bent on lying [to himself and is] stubbornly ingrate!*

15

[Whereupon God will command:] “Cast, cast into hell every [such] stubborn enemy of the truth,*
for, behold, If Thou dost leave them, they will [always try to] lead astray those who worship Thee, and will give birth to nothing but wickedness and stubborn ingratitude.*

kfwr

17

And thus it is: if We let man taste some of Our grace,* and then take it away from him -behold, he abandons all hope,* forgetting all gratitude [for Our past favours].

18

Behold, the squanderers are, indeed, of the ilk of the satans - inasmuch as Satan has indeed proved most ungrateful to his Sustainer.*

19

And whenever danger befalls you at sea, all those (powers] that you are wont to invoke forsake you, [and nothing remains for you] save Him: but as soon as He has brought you safe ashore, you turn aside [and forget Him]-for, indeed, bereft of all gratitude is man!

20

Verily, God will ward off [all evil] from those who attain to faith; [and,] verily, God does not love anyone who betrays his trust and is bereft of gratitude.*

21

seeing that it is He who gave you life, and then will cause you to die, and then will bring you back to life: [but,] verily, bereft of all gratitude is man!

22

For [thus it is with most men:] when the waves engulf them like shadows [of death], they call unto God, sincere [at that moment] in their faith in Him alone: but as soon as He has brought them safe ashore, some of them stop half-way [between belief and unbelief]* Yet none could knowingly reject Our messages unless he be utterly perfidious, ingrate.

23

thus We requited them for their having denied the truth. But do We ever requite [thus] any but the utterly ingrate?*

24

But as for those who are bent on denying the truth - the fire of hell awaits them: no end shall be put to their lives so that they could die, nor shall aught of the suffering caused by that [fire] be lightened for them: thus shall We requite all who are bereft of gratitude.

25

BUT IF they turn away [from thee, O Prophet, know that] We have not sent thee to be their keeper: thou art not bound to do more than deliver the message [entrusted to thee]. And, behold, [such as turn away from Our mes­sages are but impelled by the weakness and incon­stancy of human nature: thus,]* when We give man a taste of Our grace, he is prone to exult in it;* but if misfortune befalls [any of] them in result of what their own hands have sent forth, then, behold, man shows how bereft he is of all gratitude!*

26

AND YET,* they attribute to Him offspring from among some of the beings created by Him!* Verily, most obviously bereft of all gratitude is man!
Verily, We have shown him the way:* [and it rests with him to prove himself] either grateful or ungrateful.

28

Await, then, in all patience thy Sustainer's judgment,* and pay no heed to any of them, who is a wilful sinner or an ingrate;

kfr

29

If you do deeds of charity openly, it is well; but if you bestow it upon the needy in secret, it will be even better for you, and it will atone for some of your bad deeds. And God is aware of all that you do.
"O our Sustainer! Behold, we heard a voice* call [us] unto faith, `Believe in your Sustainer!' - and so we came to believe. O our Sustainer! Forgive us, then, our sins, and efface our bad deeds; and let us die the death of the truly virtuous!
And thus does their Sustainer answer their prayer: "I shall not lose sight of the labour of any of you who labours [in My way], be it man or woman: each of you is an issue of the other.* Hence, as for those who forsake the domain of evil,* and are driven from their homelands, and suffer hurt in My cause, and fight [for it], and are slain - I shall most certainly efface their bad deeds, and shall most certainly bring them into gardens through which running waters flow, as a reward from God: for with God is the most beauteous of rewards."
If you avoid the great sins, which you have been enjoined to shun, We shall efface your [minor] bad deeds, and shall cause you to enter an abode of glory.*
AND, INDEED, God accepted a [similar] solemn pledge* from the children of Israel when We caused twelve of their leaders to be sent [to Canaan as spies].* And God said: "Behold, I shall be with you! If you are constant in prayer, and spend in charity, and believe in My apostles and aid them, and offer up unto God a goodly loan,* I will surely efface your bad deeds and bring you into gardens through which running waters flow. But he from among you who, after this, denies the truth, will indeed have strayed from the right path!"
If the followers of the Bible would but attain to [true] faith and God-consciousness, We should indeed efface their [previous] bad deeds, and indeed bring them into gardens of bliss;
O you who have attained to faith! If you remain conscious of God. He will endow you with a standard by which to discern the true from the false,* and will efface your bad deeds, and will forgive you your sins: for God is limitless in His great bounty.
And as for those who attain to faith and do righteous deeds, We shall most certainly efface their [previous] bad deeds, and shall most certainly reward them in accordance with the best that they ever did.
And to this end, God will efface from their record the worst that they ever did, and give them their reward in accordance with the best that they were doing [in life].
whereas those who have attained to faith and do righteous deeds, and have come to believe in what has been bestowed from on high on Muhammad - for it is the truth from their Sustainer - [shall attain to God's grace:] He will efface their [past] bad deeds, and will set their hearts at rest.*
[and] that He might admit the believers, both men and women, into gardens through which running waters flow, therein to abide, and that He might efface their [past bad] deeds: and that is, in the sight of God, indeed a triumph supreme!
[Think of* ] the time when He shall gather you all together unto the Day of the [Last] Gathering - that Day of Loss and Gain! For, as for him who shall have believed in God and done what is just and right, He will [on that Day] efface his bad deeds, and will admit him into gardens through which running waters flow, therein to abide beyond the count of time: that will be a triumph supreme!
[for] all this is God's commandment, which He has bestowed upon you from on high. And unto everyone who is conscious of God will He pardon [some of] his bad deeds, and will grant him a vast reward.
O you who have attained to faith! Turn unto God in sincere repentance:* it may well be .that your Sustainer will efface from you your bad deeds, and will admit you into gardens through which running waters flow, on a Day on which God will not shame the Prophet and those who share his faith:* their light will spread rapidly before them, and on their right;* [and] they will pray: "O our Sustainer! Cause this our light to shine for us forever,* and forgive us our sins: for, verily, Thou hast the power to will anything!"
Believe in that which I have [now] bestowed from on high, confirming the truth already in your possession, and be not foremost among those who deny its truth; and do not barter away My messages for a trifling gain;* and of Me, of Me be conscious
Out of their selfish envy, many among the followers of earlier revelation would like to bring you back to denying the truth after you have attained to faith - [even] after the truth has become clear unto them. None the less, forgive and forbear, until God shall make manifest His will: behold, God has the power to will anything.
Behold, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth -their due is rejection by God, and by the angels,, and by all [righteous] men.
They will ask thee about fighting in the sacred month.* Say: "Fighting in it is an awesome thing (grave transgression); but turning men away from the path of God and denying Him, and [turning them away from] the Inviolable House of Worship and expelling its people there from - [all this] is yet more awesome (greater transgression) in the sight of God, since oppression is more awesome (greater transgression) than killing." [Your enemies] will not cease to fight against you till they have turned you away from your faith, if they can. But if any of you should turn away from his faith and die as a denier of the truth - these it is whose works will go for nought in this world and in the life to come; and these it is who are destined for the fire, therein to abide.
Verily, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth - not all the gold on earth could ever be their ransom.* It is they for whom grievous suffering is in store; and they shall have none to succour them.
whereas repentance shall not be accepted from those who do evil deeds until their dying hour and then say,* "Behold, I now repent"; nor from those who die as deniers of the truth: it is these for whom We have readied grievous suffering.
O you who have attained to faith! Do not take for your friends such as mock at your, faith and make a jest of it-be they from among those who have been vouchsafed revelation before your time, or [from among] those who deny the truth [of revelation as such] -but remain conscious of God, if you are [truly] believers:
God- has promised the hypocrites, both men and women-as well as the [outright] deniers of the _ truth-the fire of hell, therein to abide: this shall be their allotted_ portion. For, God has rejected them, and long-lasting suffering awaits them.
O PROPHET! Strive hard against the deniers of the truth and the hypocrites, and be adamant with them.* And [if they do not repent,] their goal shall be hell -and how vile a journey's end!
It does not behove the people of the [Prophet's] City and the bedouin [who live] around them to hold back from following God's Apostle, or to care for their own selves more than for him* -for, whenever they suffer from thirst or weariness or hunger in God's cause, and whenever they take any step which confounds* those who deny the truth, and whenever there comes to them from the enemy whatever may be destined for them* -[whenever anything thereof comes to pass,,] a good deed is recorded in their favour.* Verily, God does not fail to requite the doers of good!
O you who have attained to faith! Fight against those deniers of the truth who are near you, and let them find you adamant ;* and know that .God is with those who are conscious of Him.
Now those who lived before these [sinners] did, too, devise many a blasphemy* -but the most subtle devising is that of God, who knows what each human being deserves :* and the deniers of the truth will [in time] come to know to whom the future belongs.*
And yet, some people* worship, instead of God, things that can neither benefit them nor harm them: thus, he who denies the truth does indeed turn his back on his Sustainer!
Verily, as for those who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God, and then die as deniers of the truth - indeed, God will not grant them forgiveness!
MUHAMMAD is God's Apostle; and those who are [truly] with him are firm and unyielding* towards all deniers of the truth, [yet] full of mercy towards one another.* Thou canst see them bowing down, pros­trating themselves [in prayer], seeking favour with God and [His] goodly acceptance: their marks are on their faces, traced by prostration.* This is their parable in the Torah as well as their parable in the Gospel:* [they are] like a seed that brings forth its shoot, and then He strengthens it, so that it grows stout, and [in the end] stands firm upon its stem, delighting the sowers. [Thus will God cause the believers to grow in strength,] so that through them He might confound the deniers of the truth.* [But] unto such of them as may [yet] attain to faith and do righteous deeds, God has promised forgiveness and a reward supreme.*
ARE, THEN, those of you who [now] deny the truth* better than those others - or have you, per­chance, [been promised] immunity in the [ancient] books of [divine] wisdom?*
KNOW [O men] that the life of this world is but a play and a passing delight, and a beautiful show, and [the cause of] your boastful vying with one another, and [of your] greed for more and more riches and children.* Its parable is that of* [life-giving] rain: the herbage which it causes to grow delights the tillers of the soil;* but then it withers, and thou canst see it turn yellow; and in the end it crumbles into dust. But [the abiding truth of man's condition will become fully apparent] in the life to come: [either] suffering severe, or* God's forgiveness and His goodly acceptance: for the life of this world is nothing but an enjoyment of self-delusion.
O YOU who have attained to faith! Whenever believing women come unto you, forsaking the domain of evil,* examine them, [although only] God is fully aware of their faith;* and if you have thus ascertained that they are believers, do not send them back to the deniers of the truth, [since] they are [no longer] lawful to their erstwhile husbands,* and these are [no longer] lawful to them. None the less, you shall return to them whatever they have spent [on their wives by way of dower];* and [then, O believers,] you will be committing no sin if you marry them after giving them their dowers. On the other hand, hold not to the marriage-tie with women who [continue to] deny the truth,* and ask but for [the return of] whatever you have spent [by way of dower] -just as they [whose wives have gone over to you] have the right to demand* [the return of] whatever they have spent. Such is God's judgment: He judges between you [in equity] - for God is all-knowing, wise.
And if any of your wives should go over to the deniers of the truth, and you are thus afflicted in turn,* then give unto those whose wives have gone away the equivalent of what they had spent [on their wives by way of dower],* and remain conscious of God, in whom you believe!
O YOU who have attained to faith! Be not friends with people whom God has condemned!* They [who would befriend them] are indeed bereft of all hope of a life to come* - just as those deniers of the truth are bereft of all hope of [ever again seeing] those who are [now] in their graves.*
He it is who has created you: and among you are such as deny this truth, and among you are such as believe [in it].* And God sees all that you do.
O PROPHET! Strive hard against the deniers of the truth and the hypocrites, and be adamant with them.* And [if they do not repent,] their goal shall be hell - and how vile a journey's end!
Verily, We have warned you of suffering near at hand - [suffering] on the Day when man shall [clearly] see what his hands have sent ahead, and when he who has denied the truth shall say, "Oh, would that I were mere dust... !"*
these, these will be the ones who denied the truth and were immersed in iniquity!
But on the Day [of Judgment], they who had attained to faith will [be able to] laugh at the [erstwhile] deniers of the truth:*
"Are these deniers of the truth being [thus] requited for [aught but] what they were wont to do?"
But they say, "Our hearts are already full of knowledge."* Nay, but God has rejected them because of their refusal to acknowledge the truth: for, few are the things in which they believe.*
And, lo, We accepted your solemn pledge, raising Mount Sinai high above you, [saying,] "Hold fast with [all your] strength unto what We have vouchsafed you, and hearken unto it!" [But] they say, "We have heard, but we disobey"* - for their hearts are filled to overflowing with love of the [golden] calf because of their refusal to acknowledge the truth.* Say: "Vile is what this [false] belief of yours enjoins upon you-if indeed you are believers!"
Would you, perchance, ask of the Apostle who has been sent unto you what was asked aforetime of Moses? But whoever chooses to deny the [evidence of the] truth, instead of believing in it,* has already strayed from the right path.
They will ask thee about fighting in the sacred month.* Say: "Fighting in it is an awesome thing (grave transgression); but turning men away from the path of God and denying Him, and [turning them away from] the Inviolable House of Worship and expelling its people there from - [all this] is yet more awesome (greater transgression) in the sight of God, since oppression is more awesome (greater transgression) than killing." [Your enemies] will not cease to fight against you till they have turned you away from your faith, if they can. But if any of you should turn away from his faith and die as a denier of the truth - these it is whose works will go for nought in this world and in the life to come; and these it is who are destined for the fire, therein to abide.
And when Jesus became aware of their refusal to acknowledge the truth,* he asked: "Who will be my helpers in God's cause?" The white-garbed ones* replied: "We shall be [thy] helpers [in the cause] of God! We believe in God: and bear thou witness that we have surrendered ourselves unto Him!
And neither did he bid you to take the angels and the prophets for your lords:* [for] would he bid you to deny the truth after you have surrendered yourselves unto God?
Verily, as for those who are bent on denying the truth after having attained to faith, and then grow [ever more stubborn] in their refusal to acknowledge the truth, their repentance [of other sins] shall not be accepted:* for it is they who have truly gone astray.
and mark out those who were tainted with hypocrisy and, when they were told, "Come, fight in God's cause" - or, "Defend yourselves"* - answered, "If we but knew [that it would come to a] fight, we would indeed follow you." Unto apostasy were they nearer on that day than unto faith, uttering with their mouths something which was not in their hearts,* the while God knew fully well what they were trying to conceal:
And be not grieved by those who vie with one another in denying the truth: verily, they can in no wise harm God. It is God's will that they shall have no share* in the [blessings of the] life to come; and tremendous suffering awaits them.
Verily, they who have bought a denial of the truth at the price of faith can in no wise harm God, whereas grievous suffering awaits them.
Among those of the Jewish faith there are some who distort the meaning of the [revealed] words, taking them out of their context and saying, [as it were,] "We have heard, but we disobey," and, "Hear without hearkening,"* and, “Hearken thou unto us, (O Muhammad)" - thus making a play with their tongues, and implying that the [true] Faith is false.* And had they but said, "We have heard, and we pay heed," and "Hear [us], and have patience with us," it would indeed have been for their own good, and more upright: but God has rejected them because of their refusal to acknowledge the truth - for it is in but few things that they believe.*
Behold, as for those who come to believe, and then deny the truth, and again come to believe, and again deny the truth, and thereafter grow stubborn in their denial of the truth* - God will not forgive them, nor will He guide them in any way.
And so, [We punished them* ] for the break­ing of their pledge, and their refusal to acknowledge God's messages, and their slaying of prophets against all right, and their boast, "Our hearts are already full of knowledge"- nay, but God has sealed their hearts in result of their denial of the truth, and [now] they believe in but few things - ;*
and for their refusal to acknowledge the truth, and the awesome calumny which they utter against Mary,*
O APOSTLE! Be not grieved by those who vie with one another in denying the truth: such as those* who say with their mouths, "We believe," the while their hearts do not believe; and such of the Jewish faith as eagerly listen to any falsehood, eagerly listen to other people without having come to thee [for enlightenment].* They distort the meaning of the [revealed] words, taking them out of their context, saying [to themselves], "If such-and-such [teaching] is vouchsafed unto you, accept it; but if it is not vouchsafed unto you, be on your guard!"* [Be not grieved by them-] for if God wills anyone to be tempted to evil, thou canst in no wise prevail with God in his behalf.* It is they whose hearts God is not willing to cleanse. Theirs shall be ignominy in this world, and awesome suffering in the life to come-
For, when they come unto you, they say, "We do believe": whereas, in fact, they come with the resolve to deny the truth, and depart in the same state.* But God is fully aware of all that they would conceal.
And the Jews say, "God's hand is shackled!" It is their own hands that are shackled; and rejected [by God] are they because of this their assertion.* Nay, but wide are His hands stretched out: He dispenses [bounty] as He wills. But all that has been bestowed from on high upon thee [O Prophet] by thy Sustainer is bound to make many of them yet more stubborn in their overweening arrogance and in their denial of the truth. And so We have cast enmity and hatred among the followers of the Bible ,* [to last] until Resurrection Day; every time they light the fires of war, God extinguishes them ;* and they labour hard to spread corruption on earth: and God does not -love the spreaders of corruption.
Say: "O followers of the Bible! You have no valid ground for your beliefs -unless you [truly] observe the Torah and the Gospel, and all that has been bestowed from on high upon you by your Sustainer!"* Yet all that has been bestowed from on high upon thee [O Prophet] by thy Sustainer is bound to make many of them yet more stubborn in their overweening arrogance and in their denial of the truth. But sorrow not over people who deny the truth:
But if they break their solemn pledges after having concluded a covenant,* and revile your religion, then fight against these archetypes of faithlessness* who, behold, have no [regard for their own] pledges, so that they might desist [from aggression].
IT IS NOT for those who ascribe divinity to aught beside God to visit or tend* God's houses of worship, the while [by their beliefs] they bear witness against themselves that they are denying the truth. It is they whose works shall come to nought, and they who in the fire shall abide*
O YOU who have attained to faith! Do not take your fathers and your brothers for allies if a denial of the truth is dearer to them than faith: for those of you who ally themselves with them-it is they, they who are evildoers!*
The intercalation [of months] is but one more instance of [their] refusal to acknowledge the truth-* [a means] by which those who are bent on denying the truth are led astray. They declare this [intercalation] to be permissible in one year and forbidden in [another] year,* in order to conform [outwardly] to the number of months which God has hallowed: and thus they make allowable what God has forbidden.* Goodly seems unto them the evil of their own doings, since God does not grace with His guidance people who refuse to acknowledge the truth.
[The hypocrites] swear by God that they have said nothing [wrong]; yet most certainly have they uttered a saying which amounts to a denial of the truth,* and have [thus] denied the truth after [having professed] their self-surrender to God: for they were aiming at something which was beyond their reach.* And they could find no fault [with the Faith] save that God had enriched them and [caused] His Apostle [to enrich them] out of His bounty!* Hence, if they repent, it will be for their own good. but if they turn away, God will cause them to suffer grievous suffering in this world and in the life to come, and they will find no helper on earth, and none to give [them] succour.
[The hypocrites among] the bedouin* are more tenacious in [their] refusal to acknowledge the truth and in [their] hypocrisy [than are settled people], and more liable to ignore the ordinances which God has bestowed from on high upon His Apostle - but God is all-knowing, wise.*
AND [there are hypocrites] who have established a [separate] house of worship in order to create mischief, and to promote apostasy and disunity among the believers, and to provide an outpost for all who from the outset have been warring against God and His Apostle.* And they will surely swear [to you, O believers], "We had but the best of intentions!" -the while God [Himself] bears witness that they are lying.*
ART THOU NOT aware of those who have preferred a denial of the truth to God's blessings,* and [thereby] invited their people to alight in that abode of utter desolation
As for anyone who denies God after having once attained to faith-and this, to be sure, does not apply to* one who does it under duress, the while his heart remains true to his faith,* but [only, to] him who willingly opens up his heart to a denial of the truth-: upon all such [falls] God's condemnation, and tremendous suffering awaits them:
"And as for that young man, his parents were [true] believers - whereas we had every reason to fear* that he would bring bitter grief upon them by [his] overweening wickedness and denial of all truth:

97

he who has denied the truth will have to bear [the burden of] his denial, whereas all who did what is right and just will have made goodly provision for themselves,
But as for him who is bent on denying the truth - let not his denial grieve thee: unto Us they must return, and then We shall make them [truly] understand all that they were doing [in life]: for, verily, God has full knowledge of what is in the hearts [of men].
He it is who has made you inherit the earth.* Hence, he who is bent on denying the truth [of God's oneness and uniqueness ought to know that] this denial of his will fall back upon him: for their [per­sistent] denial of this truth does but add to the deniers' loathsomeness in their Sustainer's sight and, thus, their denial of this truth does but add to the deniers' loss.
If you are ingrate* behold, God has no need of you; none the less, He does not approve of in­gratitude in His servants: whereas, if you show grati­tude, He approves it in you. And no bearer of burdens shall be made to bear another's burden.* In time, unto your Sustainer you all must return, and then He will make you [truly] understand all that you were doing [in life]: for, verily, He has full knowledge of what is in the hearts [of men].
NOW [thus it is:] when affliction befalls man, he is likely to cry out to his Sustainer, turning unto Him [for help];* but as soon as He has bestowed upon him a boon by His grace, he forgets Him whom he in­voked before, and claims that there are other powers that could rival God* - and thus leads [others] astray from His path. Say [unto him who sins in this way]: “Enjoy thyself for a while in this thy denial of the truth; [yet,] verily, thou art of those who are destined for the fire!
And know that God's Apostle is among you:* were he to comply with your inclinations in each and every case,* you would be bound to come to harm [as a community]. But as it is, God has caused [your] faith to be dear to you, and has given it beauty in your hearts, and has made hateful to you all denial of the truth, and all iniquity, and all rebellion [against what is good]. Such indeed are they who follow the right course
Or [the parable] of a violent cloudburst in the sky, with utter darkness, thunder and lightning: they put their fingers into their ears to keep out the peals of thunder, in terror of death; but God encompasses [with His might] all who deny the truth.

104

And if you cannot do it-and most certainly you cannot do it-then be conscious of the fire whose fuel is human beings and stones* which awaits all who deny the truth!

105

And when We told the angels, "Prostrate yourselves before Adam!"* -they all prostrated themselves, save Iblis, who refused and gloried in his arrogance: and thus he became one of those who deny the truth.*

106

And whenever there came unto them a [new] revelation from God, confirming the truth already in their possession-and [bear in mind that] aforetime they used to pray for victory over those who were bent on denying the truth -: whenever there came unto them something which they recognized [as the truth], they would deny it. And God's rejection is the due of all who deny the truth.

107

Vile is that [false pride] for which they have sold their own selves by denying the truth of what God has bestowed from on high, out of envy that God should bestow aught of His favour upon whomsoever He wills of His servants:* and thus have they earned the burden of God's condemnation, over and over. And for those who deny the truth there is shameful suffering in store.
"whosover is an enemy of God and His angels and His message-bearers, including Gabriel and Michael, [should know that,] verily, God is the enemy of all who deny the truth."*

109

O YOU who have attained to faith! Do not say [to the Prophet], "Listen to us," but rather say, "Have patience with us," and hearken [unto him], since grievous suffering awaits those who deny the truth.*
And slay them wherever you may come upon them, and drive them away from wherever they drove you away - for oppression is even worse than killing.* And fight not against them near the Inviolable House of Worship unless they fight against you there first;* but if they fight against you, slay them: such shall be the recompense of those who deny the truth.

111

And when they came face to face with Goliath and his forces, they prayed: "O our Sustainer! Shower us with patience in adversity, and make firm our steps, and succour us against the people who deny the truth!"

112

O YOU who have attained to faith! Spend [in Our way] out of what We have granted you as sustenance ere there come a Day* when there will be no bargaining, and no friendship, and no intercession. And they who deny the truth -it is they who are evildoers!
O you who have attained to faith! Do not deprive your charitable deeds of all worth by stressing your own benevolence and hurting [the feelings of the needy], as does he who spends his wealth only to be seen and praised by men, and believes not in God and the Last Day: for his parable is that of a smooth rock with [a little] earth upon it - and then a rainstorm smites it and leaves it hard and bare. Such as these shall have no gain whatever from all their [good] works: for God does not guide people who refuse to acknowledge the truth.

114

God does not burden any human being with more than he is well able to bear: in his favour shall be whatever good he does, and against him whatever evil he does. O our Sustainer! Take us not to task if we forget or unwittingly do wrong! "O our Sustainer! Lay not upon us a burden such as Thou didst lay upon those who lived before us!* O our Sustainer! Make us not bear burdens which we have no strength to bear! "And efface Thou our sins, and grant us forgiveness, and bestow Thy mercy upon us! Thou art our Lord Supreme: succour us, then, against people who deny the truth!"

115

LET NOT the believers take those who deny the truth for their allies in preference to the believers* - since he who does this cuts himself off from God in everything - unless it be to protect yourselves against them in this way.* But God warns you to beware of Him: for with God is all journeys' end.
Say: “Pay heed unto God and the Apostle." And if they turn away - verely, God does not love those who deny the truth.

117

O you who have attained to faith! If you pay heed to some of those to whom revelation was vouchsafed aforetime, they might cause you to renounce the truth after you have come to believe [in it].

118

and beware of the fire which awaits those who deny the truth!

119

and that God might render pure of all dross those who have attained to faith, and bring to nought those who deny the truth.

120

and all that they said was this: "O our Sustainer! Forgive us our sins and the lack of moderation in our doings! And make firm our steps, and succour us against people who deny the truth!" -

121

[nor] those who are niggardly, and bid others to be niggardly, and conceal whatever God has bestowed upon them out of His bounty; and so We have readied shameful suffering for all who thus deny the truth.
AND WHEN you go forth [to war] on earth, you will incur no sin by shortening your prayers* if you have reason to fear that those who are bent on denying the truth might suddenly fall upon you:* for, verily, those who deny the truth are your open foes.
Thus, when thou art among the believers* and about to lead them in prayer, let [only] part of them stand up with thee, retaining their arms. Then, after they have finished their prayer, let them provide you cover* while another group, who have not yet prayed, shall come forward and pray with thee, being fully prepared against danger and retaining their arms: (for) those who are bent on denying the truth would love to see you oblivious of your arms and your equipment, so that they might fall upon you in a surprise attack.* But it shall not be wrong for you to lay down your arms [while you pray] if you are troubled by rain* or if you are ill; but [always] be fully prepared against danger. Verily, God has readied shameful suffering for all who deny the truth!
As for those who take the deniers of the truth for their allies in preference to the believers - do they hope to be honoured by them when, behold, all honour belongs to God [alone]?*
And, indeed, He has enjoined upon you in this divine writ that whenever you hear people deny the truth of God's messages and mock at them, you shall avoid their company until they begin to talk of other things* - or else, verily, you will become like them. Behold, together with those who deny the truth God will gather in hell the hypocrites,
who but wait to see what betides you: thus, if triumph comes to you from God, they say, "Were we not on your side?"- whereas if those who deny the truth are in luck, they say [to them], "Have we not earned your affection by defending you against those be­lievers?''* But God will judge between you all on the Day of Resurrection; and never will God allow those who deny the truth to harm the believers.*
O you who have attained to faith! Do not take the deniers of the truth for your allies in preference to the believers! Do you want to place before God a manifest proof of your guilt?*
it is they, they who are truly denying the truth: and for those who deny the truth We have readied shameful suffering.
and [for] their taking usury although it had been forbidden to them, and their wrongful devouring of other people's possessions. And for those from among them who [continue to] deny the truth We have readied grievous suffering.
Verily, it is We who bestowed from on high the Torah, wherein there was guidance and light. On `its strength did the prophets, who had surrendered themselves unto God, deliver judgment unto those who followed the Jewish faith;* and so did the [early] men of God and the rabbis, inasmuch as some of God's writ had been entrusted to their care;* and they [all] bore witness to its truth. Therefore, [O children of Israel,] hold not men in awe, but stand in awe of Me; and do not barter away My messages for a trifling gain:* for they who do not judge in accordance with what God has bestowed from on high are, indeed, deniers of the truth!

131

O you who have attained to faith! If you ever abandon your faith,"* God will in time bring forth [in your stead] people whom He loves and who love Him - humble towards the believers, proud towards all who deny the truth: [people] who strive hard in God's cause, and do not fear to be censured by anyone who might censure them: such is God's favour, which He grants unto whom He wills. And God is infinite, all-knowing.
O APOSTLE! Announce all that has been bestowed from on high upon thee by thy Sustainer: for unless thou doest it fully, thou wilt not have delivered His message [at all]. And God will protect thee from [unbelieving] men: behold, God does not guide people who refuse to acknowledge the truth.

133

Say: "O followers of the Bible! You have no valid ground for your beliefs -unless you [truly] observe the Torah and the Gospel, and all that has been bestowed from on high upon you by your Sustainer!"* Yet all that has been bestowed from on high upon thee [O Prophet] by thy Sustainer is bound to make many of them yet more stubborn in their overweening arrogance and in their denial of the truth. But sorrow not over people who deny the truth:

134

People before your time have indeed asked such questions-and in result thereof have come to deny the truth.*

135

[but] it was to them that We vouchsafed revelation, and sound judgment, and prophethood. And now, although the unbelievers may choose to deny these truths,* [know that] We have entrusted them to people who will never refuse to acknowledge them-

136

IS THEN -HE who was dead [in spirit] and whom We thereupon gave life, and for whom We set up a light whereby he might see his way among men* - [is then he] like one [who is lost] in darkness deep, out of which he cannot emerge? [But] thus it is: goodly seem all their own doings to those who deny the truth.
[And thus will God continue:] "O you who have lived in close communion with [evil] invisible beings and [like-minded] humans! Have there not come unto you apostles from among yourselves, who conveyed unto you My messages and warned you of the coming of this your Day [of Judgment]?" They will answer: "We do bear witness against ourselves!"-for the life of this world had beguiled them: and so they will bear witness against themselves that they had been denying the truth.

138

And who could be more wicked than they who attribute their own lying inventions to God or give the lie to His messages? Whatever has been decreed to be their lot [in life] will be theirs* -till there shall come _ unto them Our messengers to cause them to die, [and] shall say, "Where, now, are those beings whom you were wont to invoke beside God?" And [those sinners] will reply, "They have forsaken us!" -and [thus] they will bear witness against themselves that they had been denying the truth.

139

who turn others away from God's path and try to make it appear crooked, and who refuse to acknowledge the truth of the life to come!"

140

And the inmates of the fire will call out unto the inmates of paradise: "Pour some water upon us, or some of the sustenance [of paradise] which God has provided for you!" [The inmates of paradise] will reply: "Verily, God has denied both to those who have denied the truth -

141

[But] the arrogant ones said: "Behold, what you have come to believe in we refuse to regard as true!"

142

And he turned away from them, and said: "O my people! Indeed, I delivered unto you my Sustainer's message and gave you good advice: how, then, could I mourn for people who have denied the truth?"

143

Unto those [earlier] communities - some of whose stories We [now] relate unto thee -there had indeed come apostles of their own with all evidence of the truth; but they would not believe in anything to which they had once given the lie:* thus it is that God seals the hearts of those who deny the truth;

144

And, lo, God gave you the promise that one of the two [enemy] hosts would fall to you: and you would have liked to seize the less powerful one,* whereas it was God's will to prove the truth to be true in accordance with His words, and to wipe out the last remnant of those who denied the truth* -

145

This [for you, O enemies of God]! Taste it, then, [and know] that suffering through fire awaits those who deny the truth!
This [was God's purpose] -and also [to show] that God renders vain the artful schemes of those who deny the truth.

147

[Announce unto them:] "Go, then, [freely] about the earth for four months* -but know that you can never elude God, and that, verily, God shall bring disgrace upon all who refuse to acknowledge the truth!"

148

whereupon God bestowed from on high His [gift of] inner peace upon His Apostle and upon the believers, and bestowed [upon you] from on high forces which you could not see,* and chastised those who were bent on denying the truth: for such is the recompense of all who deny the truth!

149

They want to extinguish God's [guiding] light with their utterances:* but God will not allow [this to pass], for He has willed to spread His light in all its fullness,* however hateful this may be to all who deny the truth.

150

The intercalation [of months] is but one more instance of [their] refusal to acknowledge the truth-* [a means] by which those who are bent on denying the truth are led astray. They declare this [intercalation] to be permissible in one year and forbidden in [another] year,* in order to conform [outwardly] to the number of months which God has hallowed: and thus they make allowable what God has forbidden.* Goodly seems unto them the evil of their own doings, since God does not grace with His guidance people who refuse to acknowledge the truth.

151

And among them there was [many a one] who said,"* Grant me permission [to remain at home], and do not put me to too hard a test!" Oh, verily, [by making such a request] they had [already failed in their test and] succumbed to a temptation to evil:* and, behold, hell will indeed encompass all who refuse to acknowledge the truth!

152

Let not, then, their worldly goods or [the happiness which they may derive from] their children excite thy admiration: God but wants to chastise them by these means in this worldly life, and [to cause] their souls to depart while they are [still] denying the truth.*

153

And let not their worldly goods and [the happiness which they may derive from] their children excite thy admiration: God but wants to chastise them by these means in [the life of] this world, and [to cause] their souls to depart while they are [still] denying the truth.*

154

But as for those in whose hearts is disease, each new message but adds another [element of] disbelief to the disbelief which they already harbour,* and they die while [still] refusing to acknowledge the truth.

155

Do people deem it strange that We should have inspired a man from their own midst [with this Our message]:* "Warn all mankind, and give unto those who have attained to faith the glad tiding that in their Sustainer's sight they surpass all others in that they are completely sincere-?* [Only] they who deny the truth say, "Behold. he is clearly but a spellbinder!"*
and save us, by Thy grace, from people who deny the truth!"

157

who turn others away from the path of God and try to make it appear crooked -since it is they, they who refuse to acknowledge the truth of the life to come !*

158

And it moved on with them into waves that were like mountains. At that [moment] Noah cried out to a son of his, who had kept himself aloof [from the others]: "O my dear son!* Embark with us, and remain not with those who deny the truth!"

159

[Joseph] answered: "Ere there comes unto you the meal which you are [daily] fed, I shall have informed you of the real meaning of your dreams,* [so that you might know what is to come] before it comes unto you: for this is [part] of the knowledge which my Sustainer has imparted to me. "Behold, I have left behind me the ways of people who do not believe in God,* and who persistently refuse to acknowledge the truth of the life to come;

160

[Hence,] O my sons, go forth and try to obtain some tidings of Joseph and his brother; and do not lose hope of God's life-giving mercy:* verily, none but people who deny the truth can ever lose hope of God's life-giving mercy.

161

Unto Him [alone] is due all prayer aiming at the Ultimate Truth,* since those [other beings or powers] whom men invoke instead of God* cannot respond to them in any way - [so that he who invokes them is] but like one who stretches his open hands* towards water, [hoping] that it will reach his mouth, the while it never reaches him. Hence, the prayer of those who deny the truth amounts to no more than losing oneself in grievous error.
THE PARABLE of the paradise promised to those who are conscious of God [is that of a garden] through which running waters flow:* [but, unlike an earthly garden,] its fruits will be everlasting, and [so will be] its shade.* Such will be the destiny of those who remain conscious of God-just as the destiny of those who deny the truth will be the fire.*
to God, unto whom all that is in the heavens and all that is on earth belongs. But woe unto those who deny the truth: for suffering severe
And then, on Resurrection Day, He will cover them [all] with ignominy,* and will say: "Where, now, are those beings to whom you ascribed a share in My divinity,* [and] for whose sake you cut yourselves off [from My guidance]?"* [Whereupon] those who [in their lifetime] were endowed with knowledge* will say: "Verily, ignominy and misery [have fallen] this day upon those who have been denying the truth-

165

They [who turn away from it] are fully aware of God's blessings, but none the less they refuse to acknowledge them [as such], since most of them are given to denying the truth.*

166

all this, because they hold this world's life in greater esteem than the life to come, and because God does not bestow His guidance upon people who deny the truth.

167

Your Sustainer may well show mercy unto you; but if you revert [to sinning], We shall revert [to chastising you]. And [remember this:] We have ordained that [in the hereafter] hell shall close upon all who deny the truth.
And on that Day We shall place hell, for all to see, before those who denied the truth-
Do they who are bent on denying the truth think, perchance, that they could take [any of] My creatures for protectors against Me?* Verily, We have readied hell to welcome all who [thus] deny the truth!*
ART THOU NOT aware that We have let loose all [manner of] satanic forces* upon those who deny the truth - [forces] that impel them [towards sin] with strong impulsion?*
But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee,* they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] “Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?''* and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth!*

172

and the dwellers of Madyan; and [so, too,] Moses was given the lie [by Pharaoh].* And [in every ease] I gave rein, for a while, to the deniers of the truth: but then I took them to task - and how awesome was My denial [of them,]!
Hence, he who invokes, side by side with God, any other deity [- a deity] for whose existence he has no evidence - shall but find his reckoning with his Sustainer: [and,] verily, such deniers of the truth will never attain to a happy state!

174

on that Day [it will become obvious to all that] true sover­eignty belongs to the Most Gracious [alone]: hence, a Day of distress will it be for all who deny the truth,
hence, do not defer to [the likes and dislikes of] those who deny the truth, but strive hard against them, by means of this [divine writ], with utmost striving.
And yet thou didst commit that [heinous] deed of thine,* and [hast thus shown that] thou art one of the ingrate!"

177

[And she has recognized the truth] although that which she has been wont to worship instead of God had kept her away [from the right path]:* for, behold, she is descended of people who deny the truth!"*

178

And yet, now that the truth has come unto them from Us, they say, “Why has he not been vouch­safed the like of what Moses was vouchsafed?"* But did they not also, before this, deny the truth of what Moses was vouchsafed? [For] they do say, “Two examples of delusion, [seemingly] supporting each other!"* And they add, “Behold, we refuse to accept either of them as true!"

179

And on the morrow, those who but yesterday had longed to be in his place exclaimed: “Alas [for our not having been aware] that it is indeed God [alone] who grants abundant sustenance, or gives it in scant measure, unto whichever He wills of His crea­tures! Had not God been gracious to us, He might have caused [the earth] to swallow us, too! Alas [for our having forgotten] that those who deny the truth can never attain to a happy state!"

180

Now [as for thyself, O believer,] thou couldst never foresee* that this divine writ would [one day] be offered to thee: but [it did come to thee] by thy Sustainer's grace. Hence, never uphold those who deny the truth [of divine guidance],

181

For it is thus* that We have bestowed this divine writ from on high upon thee [O Muhammad]. And they to whom we have vouchsafed this divine writ believe in it* just as among those [followers of earlier revelation] there are some who believe in it. And none could knowingly reject Our messages unless it be such as would deny [an obvious] truth:*

182

They challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement: but, verily, hell is bound to encompass all who deny the truth –

183

And who could be more wicked than he who attributes his own lying inventions to God,* or gives the lie to the truth when it comes unto him [through revelation]? Is not hell the [proper] abode for all who [thus] deny the truth?

184

Have they never learned to think for them­selves?* God has not created the heavens and the earth and all that is between them without [an inner] truth and a term set [by Him]:* and yet, behold, there are many people who stubbornly deny the truth that they are destined to meet their Sustainer!

185

for they will have no intercessors in the beings to whom they were wont to ascribe a share in God's divinity,* seeing that [by then] they themselves will have ceased to believe in their erstwhile blasphemous fancies.*

186

so that He might reward, out of His bounty, those who have attained to faith and done righteous deeds. Verily, He does not love those who refuse to acknowledge the truth –

187

For, [many are] they [who] say, “What! After we have been [dead and] lost in the earth, shall we indeed be [restored to life] in a new act of crea­tion?" Nay, but [by saying this] they deny the truth that they are destined to meet their Sustainer!*

188

PROPHET! Remain conscious of God, and defer not to the deniers of the truth and the hypo­crites: for God is truly all-knowing, wise.
so that [at the end of time] He might ask those men of truth as to [what response] their truthfulness [had received on earth].* And grievous suffering has He readied for all who deny the truth!
and defer not to [the likes and dislikes of] the deniers of the truth and the hypocrites, and disregard their hurtful talk,* and place thy trust in God: for none is as worthy of trust as God.
Verily, God has rejected the deniers of the truth, and has readied for them a blazing fire,
For [thus it is:] whenever We sent a warner to any community, those of its people who had lost themselves entirely in the pursuit of pleasures would declare,* “Behold, we deny that there is any truth in [what you claim to be] your message!" –

193

He it is who has made you inherit the earth.* Hence, he who is bent on denying the truth [of God's oneness and uniqueness ought to know that] this denial of his will fall back upon him: for their [per­sistent] denial of this truth does but add to the deniers' loathsomeness in their Sustainer's sight and, thus, their denial of this truth does but add to the deniers' loss.
to the end that it may warn everyone who is alive [of heart], and that the word [of God] may bear witness* against all who deny the truth.

195

Now these [people] deem it strange that a warner should have come unto them from their own midst - and [so] the deniers of the truth are saying: “A [mere] spellbinder is he, a liar!*
save Iblis: he gloried in his arrogance, and [thus] became one of those who deny the truth.*

197

And who could be more wicked than he who invents lies about God?* and gives the lie to the truth as soon as it has been placed before him? Is not hell the [proper] abode for all who deny the truth?*

198

[But God will reply:] “Yea, indeed! My mes­sages did come unto thee; but thou gavest them the lie, and wert filled with false pride, and wert among those who deny the truth!"

199

And those who were bent on denying the truth will be urged on in throngs towards hell till, when they reach it, its gates will be opened, and its keepers will ask them, “Have there not come to you apostles from among yourselves, who conveyed to you your Sustainer's messages and warned you of the coming of this your Day [of Judgment]? "They will answer: “Yea, indeed!" But the sentence of suffering will [already] have fallen due upon the deniers of the truth;*

200

Invoke, then, God, sincere in your faith in Him alone, however hateful this may be to those who deny the truth!

201

Now [as for Pharaoh and his followers,] when he came to them, setting forth the truth from Us, they said, “Slay the sons of those who share his beliefs,* and spare [only] their women!" - but the guile of those deniers of the truth could not lead to aught but failure.
[But the keepers of hell] will ask, “Is it not [true] that your apostles came unto you with all evidence of the truth?" Those [in the fire] will reply, “Yea, indeed." [And the keepers of hell] will say, “Pray, then!" - for the prayer of those who deny the truth cannot lead to aught but delusion.*
side by side with God?" They will answer: “They have forsaken us - or, rather, what we were wont to invoke aforetime did not exist at all!"* And they will be told:] “It is thus that God lets the deniers of the truth go astray:*

204

But their attaining to faith after they had beheld Our punishment could not possibly benefit them* such being the way of God that has always obtained for His creatures -: and so, then and there, lost were they who had denied the truth.*

205

[and] those who do not spend in charity: for it is they, they who [thus] deny the truth of the life to come!*

206

Lo! There came unto them [God's] apostles, speaking of what lay open before them and what was [still] beyond their ken,* [and calling unto them,] “Worship none but God!" They answered: “If our Sustainer had willed [us to believe in what you say], He would have sent down angels [as His message-bearers].* As it is, behold, we deny that there is any truth in what you [claim to] have been sent with!"

207

and responds unto all who attain to faith and do righteous deeds; and [it is He who, in the life to come,] will give them, out of His bounty, far more [than they will have deserved], whereas for the deniers of the truth there is [but] suffering severe in store.
[Whereupon each prophet] would say,* “Why, even though I bring you guidance better than that which you found your forefathers believing in?" - [to which] the others would reply, “Behold, we deny that there is any truth in [what you claim to be] your messages!"

209

but now that the truth has come to them, they say, “All this is mere spellbinding eloquence" - and, behold, we deny that there is any truth in it!"*

210

such as, when all mankind is gathered [for judgment], will be enemies unto those [who worshipped them], and will utterly reject their worship?*

211

Have they, then, never journeyed about the earth and beheld what happened in the end to those [willful sinners] who lived before their time? God destroyed them utterly: and the like thereof awaits all who deny the truth.*
This, because God is the Protector of all who have attained to faith, whereas they who deny the truth have no protector.
Now as for those who will not believe in God and His Apostle - verily, We have readied a blazing flame for all [such] deniers of the truth!
But nay - they deem it strange that a warner should have come unto them from their own midst;* and so these deniers of the truth are saying, “A strange thing is this!
running in con­fusion towards the Summoning Voice; [and] those who [now] deny the truth will exclaim, “Calamitous is this Day!"
However, he who does not have the where­withal shall fast [instead] for two consecutive months* before the couple may touch one another again; and he who is unable to do it shall feed sixty needy ones:* this, so that you might prove your faith in God and His Apostle.* Now these are the bounds set by God; and grievous suffering [in the life to come] awaits all who deny the truth.
Verily, those who contend against God and His Apostle shall be brought low even as those [evildoers] who lived before them were brought low after We had bestowed [on them] clear messages from on high.* And [so,] for those who deny the truth there will be shameful suffering in store
They aim to extinguish God's light with their utterances:* but God has willed to spread His light in all its fullness, however hateful this may be to all who deny the truth

219

[And] is there any, besides the Most Gracious, that could be a shield* for you, and could succour you [against danger]? They who deny this truth are but lost in self- delusion!
SAY [O Prophet]: "What do you think? Whether God destroys me and those who follow me, or graces us with His mercy* - is there anyone that could protect [you] deniers of the truth from grievous suffering [in the life to come]?"
yet, behold, this [rejection] will indeed become a source of bitter regret for all who deny the truth [of God's revelation] –

222

those who deny the truth.* [Know, then, that] nothing can ward it off,
And Noah prayed: "O my Sustainer! Leave not on earth any of those who deny the truth:
not of ease, for all who [now] deny the truth!*
For We have caused none but angelic powers to lord over the fire [of hell];* and We have not caused their number to be aught but a trial for those who are bent on denying the truth* - to the end that they who have been granted revelation aforetime might be convinced [of the truth of this divine writ];* and that they who have attained to faith [in it] might grow yet more firm in their faith; and that [both] they who have been granted the earlier revelation and they who believe [in this one] might be freed of all doubt; and that they in whose hearts is disease* and the who deny the truth outright might ask, "What does [your] God mean by this parable?"* In this way God lets go astray him that wills [to go astray], and guides aright him that wills [to be guided].* And none can comprehend thy Sustainers forces save Him alone: and all this* is but a reminder to mortal man.
[Now,] behold, for those who deny the truth* We have readied chains and shackles, and a blazing flame*
Let, then, the deniers of the truth have their will: let them have their will for a little while.
SAY: "O you who deny the truth!

kfr

229

BEHOLD, as for those who are bent on denying the truth* - it is all one to them whether thou warnest them or dost not warn them: they will not believe.
Behold, God does not disdain to propound a parable of a gnat, or of something [even] less than that.* Now, as for those who have attained to faith, they know that it is the truth from their Sustainer - whereas those who are bent on denying the truth say, "What could God mean by this parable?" In this way does He cause many a one to go astray, just as He guides many a one aright: but none does He cause thereby to go astray save the iniquitous,
How can you refuse to acknowledge God, seeing that you were lifeless and He gave you life, and that He will cause you to die and then will bring you again to life, whereupon unto Him you will be brought back?
but those who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages - they are destined for the fire, and therein shall they abide.
And [remember] when you said: "O Moses, indeed we cannot endure but one kind of food; pray, then, to thy Sustainer that He bring forth for us aught of what grows from the earth - of its herbs, its cucumbers, its garlic, its lentils, its onions." Said [Moses]: "Would you take a lesser thing in exchange for what is [so much] better?* Go back in shame to Egypt , and then you can have what you are asking for!"* And so, ignominy and humiliation overshadowed them, and they earned the burden of God's condemnation: all this, because they persisted in denying the truth of God's messages and in slaying the prophets against all right: all this, because they rebelled [against God], and persisted in transgressing the bounds of what is right.*
And yet, it is you who slay one another and drive some of your own people from their homelands, aiding one another against them in sin and hatred; but if they come to you as captives, you ransom them - although the very [act of] driving them away has been made unlawful to you!* . Do you, then, believe in some parts of the divine writ and deny the truth pf other parts? What, then, could be the reward of those among you who do such things but ignominy in the life of this world and, on the Day of Resurrection, commitment to most grievous suffering? For God is not unmindful of what you do.
And whenever there came unto them a [new] revelation from God, confirming the truth already in their possession-and [bear in mind that] aforetime they used to pray for victory over those who were bent on denying the truth -: whenever there came unto them something which they recognized [as the truth], they would deny it. And God's rejection is the due of all who deny the truth.
Vile is that [false pride] for which they have sold their own selves by denying the truth of what God has bestowed from on high, out of envy that God should bestow aught of His favour upon whomsoever He wills of His servants:* and thus have they earned the burden of God's condemnation, over and over. And for those who deny the truth there is shameful suffering in store.
For when they are told, "Believe in what God has bestowed from on high," they reply, "We believe [only] in what has been bestowed on us"-and they deny the truth of everything else, although it be a truth confirming the one already in their possession. Say "Why, then, did you slay God's prophets aforetime, if you were (truly] believers?"*
For, clear messages indeed have We bestowed upon thee from on high; and none denies their truth save the iniquitous.
and follow [instead] that which the evil ones used to practice during Solomon's reign - for it was not Solomon who denied the truth, but those evil ones denied it by teaching people sorcery* -; and [they follow] that which has come down through the two angels in Babylon, Hurut and Marut-although these two never taught it to anyone without first declaring, "We are but a temptation to evil: do not, then, deny [God's] truth!"* And they learn from these two how to create discord between a man and his wife; but whereas they can harm none thereby save by God's leave, they acquire a knowledge that only harms themselves and does not benefit them - although they know; indeed, that he who acquires this [knowledge] shall have no share in the good of the life to come.* For, vile indeed is that [art] for which they have sold their own selves -had they but known it!
Neither those from among the followers of earlier revelation who are bent on denying the truth, nor those who ascribe divinity to other beings beside God, would like to see any good* ever bestowed upon you from on high by your Sustainer; but God singles out for His grace whom He wills-for God is limitless in His great bounty.
Those unto whom We have vouchsafed the divine writ [and who] follow it as it ought to be followed* -it is they who [truly] believe in it; whereas all who choose to deny its truth -it is they, they who are the losers!
And, lo, Abraham prayed: "O my Sustainer! Make this a land secure, and grant its people fruitful sustenance - such of them as believe in God and the Last Day." [God] answered: "And whoever shall deny the truth, him will I let enjoy himself for a short while -but in the end I shall drive him to suffering through fire: and how vile a journey's end!"
so remember Me, and I shall remember you; and be grateful unto Me, and deny Me not.

244

Behold, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth -their due is rejection by God, and by the angels,, and by all [righteous] men.
And so, the parable of those who re bent on denying the truth is that of the beast which hears the shepherd's cry, and hears in it nothing but the sound of a voice and a call.* Deaf are they, and dumb, and blind: for they do not use their reason.
Unto those who are bent on denying the truth the life of this world [alone] seems goodly;* hence, they scoff at those who have attained to faith: but they who are conscious of God shall be above them on Resurrection Day. And God grants sustenance unto whom He wills, beyond all reckoning.*
Some of these apostles have We endowed more highly than others: among them were such as.were spoken to by God [Himself], and some He has raised yet higher.'* And We vouchsafed unto Jesus, the son of Mary, all evidence of the truth, and strengthened him with holy inspiration.* And if God had so willed, they who succeeded those [apostles] would not have contended with one another after all evidence of the truth had come to them; but [as it was,] they did take to divergent views, and some of them attained to faith, while some of them came to deny the truth. Yet if God had so willed, they would not have contended with one another: but God does whatever He wills.*
THERE SHALL BE no coercion in matters of faith.* Distinct has now become the right way from [the way of] error: hence, he who rejects the powers of evil* and believes in God has indeed taken hold of a support most unfailing, which shall never give way: for God is all-hearing, all-knowing.
God is near unto those who have faith, taking them out of deep darkness into the light - whereas near unto those who are bent on denying the truth are the powers of evil that take them out of the light into darkness deep: it is they who are destined for the fire, therein to abide.
ART THOU NOT aware of that [king] who argued with Abraham about his Sustainer, (simply] because God had granted him kingship? Lo! Abraham said: "My Sustainer is He who grants life and deals death." [The king] replied: "I [too] grant life and deal death!" Said Abraham: "Verily, God causes the sun to rise in the east; cause it, then, to rise in the west!" Thereupon he who was bent on denying the truth remained dumbfounded: for God does not guide people who [deliberately] do wrong.*
aforetime, as a guidance unto mankind, and it is He who has bestowed [upon man] the standard by which to discern the true from the false.* Behold, as for those who are bent on denying God's messages - grievous suffering awaits them: for God is almighty, an avenger of evil.
BEHOLD, as for those who are bent on denying the truth - neither their worldly possessions nor their offspring will in the least avail them against God; and it is they, they who shall be the fuel of the fire!
Say unto those who are bent on denying the truth: "You shall be overcome and gathered unto hell - and how evil a resting-place!"
Behold, the only [true] religion in the sight of God is [man's] self-surrender unto Him; and those who were vouchsafed revelation aforetime* took, out of mutual jealousy, to divergent views [on this point] only after knowledge [thereof] had come unto them.* But as for him who denies the truth of God's messages - behold, God is swift in reckoning!
Verily, as for those who deny the truth of God's messages, and slay the prophets against all right, and slay people who enjoin equity* - announce unto them a grievous chastisement.
Lo! God said: "O Jesus! Verily, I shall cause thee to die, and shall exalt thee unto Me, and cleanse thee of [the presence of] those who are bent on denying the truth; and I shall place those who follow thee [far] above those who are bent on denying the truth, unto the Day of Resurrection. In the end, unto Me you all must return, and I shall judge between you with regard to all on which you were wont to differ.*
"And as for those who are bent on denying the truth, I shall cause them to suffer a suffering severe in this world and in the life to come, and they shall have none to succour them;
O followers of earlier revelation! Why do you deny the truth of God's messages to which you yourselves bear witness?*
And some of the followers of earlier revelation say [to one another]: "Declare your belief in what has been revealed unto those who believe [in Muhammad] at the beginning of the day, and deny the truth of what came later,* so that they might go back [on their faith];
How would God bestow His guidance upon people who have resolved to deny the truth after having attained to faith, and having borne witness that this Apostle is true, and [after] all evidence of the truth has come unto them?* For, God does not guide such evildoing folk.
Verily, as for those who are bent on denying the truth after having attained to faith, and then grow [ever more stubborn] in their refusal to acknowledge the truth, their repentance [of other sins] shall not be accepted:* for it is they who have truly gone astray.
Verily, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth - not all the gold on earth could ever be their ransom.* It is they for whom grievous suffering is in store; and they shall have none to succour them.
full of clear messages.* [It is] the place whereon Abraham once stood; and whoever enters it finds inner peace.* Hence, pilgrimage unto the Temple is a duty owed to God by all people who are able to undertake it. And as for those who deny the truth - verily, God does not stand in need of anything in all the worlds.
SAY: "O followers of earlier revelation! Why do you refuse to acknowledge the truth of God's messages, when God is witness to all that you do?"
And how could you deny the truth when it is unto you that God's messages are being conveyed, and it is in your midst that His Apostle lives? But he who holds fast unto God has already been guided onto a straight way.
on the Day [of Judgment] when some faces will shine [with happiness] and some faces will be dark [with grief]. And as for those with faces darkened, [they shall be told:] "Did you deny the truth after having attained to faith? Taste, then, this suffering for having denied the truth!"
Overshadowed by ignominy are they wherever they may be, save [when they bind themselves again] in a bond with God and a bond with men;* for they have earned the burden of God's condemnation, and are overshadowed by humiliation: all this [has befallen them] because they persisted in denying the truth of God's messages and in slaying the prophets against all right: all this, because they rebelled [against God], and persisted in transgressing the bounds of what is right.*
And whatever good they do, they shall never be denied the reward thereof: for, God has full knowledge of those who are conscious of Him.
[But,] behold, as for those who are bent on denying the truth - neither their worldly possessions nor their children will in the least avail them against God: and it is they who are destined for the fire, therein to abide.
[and] that [through you] He might destroy some of those who were bent on denying the truth, and so abase the others* that they would withdraw in utter hopelessness.
O YOU who have attained to faith! If you pay heed to those who are bent on denying the truth, they will cause you to turn back on your heels, and you will be the losers.
Into the hearts of those who are bent on denying the truth We shall cast dread in return for their ascribing divinity, side by side with God, to other beings - [something] for which He has never bestowed any warrant from on high;* and their goal is the fire - and how evil that abode of evildoers!
O you who have attained to faith! Be not like those who are bent on denying the truth and say of their brethren [who die] after having set out on a journey to faraway places* or gone forth to war, "Had they but remained with us, they would not have died," or, "they would not have been slain" - for God will cause such thoughts to become* a source of bitter regret in their hearts, since it is God who grants life and deals death. And God sees all that you do.
And they should not think - they who are bent on denying the truth - that Our giving them rein is good for them: We give them rein only to let them grow in sinfulness; and shameful suffering awaits them.*
LET IT NOT deceive thee that those who are bent on denying the truth seem to be able to do as they please on earth:
Those who were bent on denying the truth and paid no heed to the Apostle will on that Day wish that the earth would swallow them:* but they shall not [be able to] conceal from God anything that has happened.
Art thou not aware of those who, having been granted their share of the divine writ, [now] believe in baseless mysteries and in the powers of evil,* and maintain that those who are bent on denying the truth are more surely guided than those who have attained to faith?
for, verily, those who are bent on denying the truth of Our messages We shall, in time, cause to endure fire: [and] every time their skins are burnt off, We shall replace them with new skins, so that they may taste suffering [in full]* Verily, God is almighty, wise.
ART THOU NOT aware of those who claim that they believe in what has been bestowed from on high upon thee, [O Prophet,] as well as in what was bestowed from on high before thee, [and yet] are willing to defer to the rule of the powers of evil* - although they were bidden to deny it, seeing that Satan but wants to lead them far astray?
Those who have attained to faith fight in the cause of God, whereas those who are bent on denying the truth fight in the cause of the powers of evil. Fight, then, against those friends of Satan: verily, Satan's guile is weak indeed!*
Fight thou,* then, in God's cause - since thou art but responsible for thine own self - and inspire the believers to overcome all fear of death.* God may well curb the might of those who are bent on denying the truth: for God is stronger in might, and stronger in ability to deter.
They would love to see you deny the truth even as they have denied it, so that you should be like them. Do not, therefore, take them for your allies until they forsake the domain of evil* for the sake of God; and if they revert to [open] enmity, seize them and slay them wherever you may find them. And do not take any of them* for your ally or giver of succour,
AND WHEN you go forth [to war] on earth, you will incur no sin by shortening your prayers* if you have reason to fear that those who are bent on denying the truth might suddenly fall upon you:* for, verily, those who deny the truth are your open foes.
Thus, when thou art among the believers* and about to lead them in prayer, let [only] part of them stand up with thee, retaining their arms. Then, after they have finished their prayer, let them provide you cover* while another group, who have not yet prayed, shall come forward and pray with thee, being fully prepared against danger and retaining their arms: (for) those who are bent on denying the truth would love to see you oblivious of your arms and your equipment, so that they might fall upon you in a surprise attack.* But it shall not be wrong for you to lay down your arms [while you pray] if you are troubled by rain* or if you are ill; but [always] be fully prepared against danger. Verily, God has readied shameful suffering for all who deny the truth!
and unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth. AND, INDEED, We have enjoined upon those who were granted revelation before your time, as well as upon yourselves, to remain conscious of God. And if you deny Him - behold, unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth, and God is indeed self-sufficient, ever to be praised.
O you who have attained to faith! Hold fast unto your belief in God and His Apostle, and in the divine writ which He has bestowed from on high upon His Apostle, step by step, as well as in the revelation which He sent down aforetime:** for he who denies God, and His angels, and His revelations, and His apostles, and the Last Day, has indeed gone far astray.*
Behold, as for those who come to believe, and then deny the truth, and again come to believe, and again deny the truth, and thereafter grow stubborn in their denial of the truth* - God will not forgive them, nor will He guide them in any way.
And, indeed, He has enjoined upon you in this divine writ that whenever you hear people deny the truth of God's messages and mock at them, you shall avoid their company until they begin to talk of other things* - or else, verily, you will become like them. Behold, together with those who deny the truth God will gather in hell the hypocrites,
VERILY, those who deny God and His apostles by endeavouring to make a distinction between [belief in] God and [belief in] His apostles, and who say, "We believe in the one but we deny the other,"* and want to pursue a path in-between -
Behold, those who are bent on denying the truth and on turning others away from the path of God have indeed gone far astray.
Behold, those who are bent on denying the truth and on evildoing - God will indeed not forgive them, nor will He guide them onto any road
O mankind! The Apostle has now come unto you with the truth from your Sustainer: believe, then, for your own good! And if you deny the truth - behold, unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth, and God is indeed all-knowing, wise!
FORBIDDEN to you is carrion, and blood, and the flesh of swine, and that over which any name other than God's has been invoked,* and the animal that has been strangled, or beaten to death, or killed by a fall, or gored to death, or savaged by a beast of prey, save that which you [yourselves] may have slaughtered while it was still alive; and [forbidden to you is] all that has been slaughtered on idolatrous altars.* And [you are forbidden] to seek to learn through divination what the future may hold in store for you:* this is sinful conduct. Today, those who , are bent on denying the truth have lost all hope of [your ever forsaking] your religion: do not, then, hold them in awe, but stand in awe of Me! Today have I perfected your religious law for you, and have bestowed upon you the full measure of My blessings, and willed that self-surrender unto Me shall be your religion.* As for him, however, who is driven [to what is forbidden] by dire necessity* and not by an inclination to sinning -behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace.
Today, all the good things of life have been made lawful to you. And the food of those who have been vouchsafed revelation aforetime is lawful to you,* and your food is lawful to them. And [lawful to you are], in wedlock, women from among those who believe [in this divine writ], and, in wedlock, women from among those who have been vouchsafed revelation before your time -provided that you give them their dowers, taking them in honest wedlock, not in fornication, nor as secret love-companions.* But as for him who rejects belief [in God] - in vain will be all his works: for in the life to come he shall be among the lost.*
whereas they who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages-they are destined for the blazing fire.
AND, INDEED, God accepted a [similar] solemn pledge* from the children of Israel when We caused twelve of their leaders to be sent [to Canaan as spies].* And God said: "Behold, I shall be with you! If you are constant in prayer, and spend in charity, and believe in My apostles and aid them, and offer up unto God a goodly loan,* I will surely efface your bad deeds and bring you into gardens through which running waters flow. But he from among you who, after this, denies the truth, will indeed have strayed from the right path!"
Indeed, the truth deny they who say, "Behold, God is the Christ, son of Mary." Say: "And who could have prevailed with God in any way had it been His will to destroy the Christ, son of Mary, and his mother, and everyone who is on earth-all of them? For, God's is the dominion over the heavens and the earth and all that is between them; He creates what He wills: and God has the power to will anything!"
Verily, if those who are bent on denying the truth had all that is on earth, and twice as much,* to offer as ransom from suffering on the Day of Resurrection, it would not be accepted from them: for grievous suffering awaits them.
Indeed, the truth deny they who say, "Behold, God is the Christ, son of Mary" - seeing that the Christ [himself] said, "O children of Israel! Worship God [alone], who is my Sustainer as well as your Sustainer."* Behold, whoever ascribes divinity to any being beside God, unto him will God deny paradise, and his goal shall be the fire: and such evildoers will have none to succour them!
Indeed, the truth deny they who say, "Behold, God is the third of a trinity" - seeing that there is no deity whatever save the One God. And unless they desist from this their assertion, grievous suffering is bound to befall such of them as are bent on denying the truth.
THOSE of the children of Israel who were bent on denying the truth have [already] been cursed by the tongue of David and of Jesus, the son of Mary?* this, because they rebelled [against God] and persisted in transgressing the bounds of what is right.
[And now] thou canst see many of them allying themselves with those who are bent on denying the truth! [So] vile indeed is what their passions make them do* that God has condemned them; and in suffering shall they abide.
whereas they who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages - they are destined for the blazing fire.
IT IS NOT of God's ordaining that certain kinds of cattle should be marked out by superstition and set aside from the use of man;* yet those who are bent on denying the truth attribute their own lying inventions to God. And most of them never use their reason:
Lo!* God will say: "O Jesus, son of Mary! Remember the blessings which I bestowed upon thee and thy mother-how I strengthened thee with holy inspiration,* so that thou couldst speak unto men in thy cradle, and as a grown man; and how I imparted unto thee revelation and wisdom, including the Torah and the Gospel;* and how by My leave thou didst create out of clay, as it were, the shape of [thy followers'] destiny, and then didst breathe into it, so that it might become, by My leave, [their] destiny ;* and how thou didst heal the blind and the leper by My leave, and how thou didst raise the dead by My leave;* and how I prevented the children of Israel from harming thee when thou camest unto them with all evidence of the truth, and [when] those of them who were bent on denying the truth were saying, `This is clearly nothing but deception!"'
God answered: "Verily, I [always] do send it down unto you:* and so, if any of you should henceforth deny [this] truth, on him, behold, will I inflict suffering the like of which I have never [yet] inflicted upon anyone in the world!"
ALL PRAISE is due to God, who has created the heavens and the earth, and brought into being deep darkness as well as light:* and yet, those who are bent on denying the truth regard other powers as their Sustainer's equals!
But even if we had sent down unto thee [O Prophet] a writing on paper, and they had touched it with their own hands - those who are bent on denying the truth would indeed have said, "This is clearly nothing but a deception!"
And there are among them such as [seem to] listen to thee [O Prophet]: but over their hearts We have laid veils which prevent them from grasping the truth, and into their ears, deafness.* And were they to see every sign [of the truth], they would still not believe in it-so much so that when they come unto thee to contend with thee, those who are bent on denying the truth say, "This is nothing but fables of ancient times!"
If thou couldst but see [them] when they shall be made to stand before their Sustainer [and] He will say, "Is not this the truth?" They will answer: "Yea, indeed, by our Sustainer!" [Whereupon] He will say: "Taste, then, the suffering that comes from* your having refused to acknowledge the truth!"

311

And leave to themselves all those who, beguiled by the life of this world, have made play and passing delights their religion;* but remind [them] herewith that [in the life to come] every human being shall be held in pledge for whatever wrong he has done, and shall have none to protect him from God, and none to intercede for him; and though he offer any conceivable ransom,* it shall not be accepted from him. It is [people such as] these that shall be held in pledge for the wrong they have done; for them there is [in the life to come] a draught of burning despair* and grievous suffering awaits them because of their persistent refusal to acknowledge the truth.

312

[but] it was to them that We vouchsafed revelation, and sound judgment, and prophethood. And now, although the unbelievers may choose to deny these truths,* [know that] We have entrusted them to people who will never refuse to acknowledge them-
Said the great ones among his people, who refused to acknowledge the truth: "Verily, we see that thou art weak-minded; and, verily, we think that thou art a liar!"*
But the great ones among his people, who were bent on denying the truth, said [to his followers]: "Indeed, if you follow Shu'ayb, you will, verily, be the losers!"
Lo! Thy Sustainer inspired the angels [to convey this His message to the believers]: "I am with you !"* [And He commanded the angels:] "And, give firmness unto those who have attained to faith [with these words from Me]:* `I shall cast terror into the hearts of those who are bent on denying the truth; strike, then, their necks, [O believers,] and strike off every one of their finger-tips!"*
O YOU who have attained to faith! When you meet in battle those who are bent on denying the truth, advancing in great force, do not turn your backs on them:*
AND [remember, O Prophet,] how those who were bent on denying the truth were scheming against thee, in order to restrain thee [from preaching], or to slay thee, or to drive thee away: thus have they [always] schemed:* but God brought their scheming to nought-for God is above all schemers.
and their prayers before the Temple are nothing but whistling and clapping of hands.* Taste then, [O unbelievers,] this chastisement as an outcome of your persistent denial of the truth!*

319

Behold, those who are bent on denying the truth are spending their riches in order to turn others away from the path of God; and they will go on spending them until they become [a source of] intense regret for them; and then they will be overcome! And those who [until their death] have denied the truth shall be gathered unto hell,
Tell those who are bent on denying the truth that if they desist,* all that is past shall be forgiven them; but if they revert [to their wrongdoing], let them remember what happened to the like of them in times gone by.*
AND IF thou couldst but see [how it will be] when He causes those who are bent on denying the truth to die: the angels will strike their faces: and their backs,* and [will say]: "Taste suffering through fire
[To them shall happen.] the like of what happened to Pharaoh's people and those who lived before them: they denied the truth of God's messagesand so God took them to task for their sins. Verily, God is powerful, severe in retribution!
Verily, the vilest creatures in the sight of God are those who are bent on denying the truth and therefore do not believe.*
And let them not think - those who are bent on denying the truth -that they shall escapee* [God]: behold, they can never frustrate [His purpose].
O Prophet! Inspire the believers to conquer all fear of death when fighting,* [so that,] if there be twenty of you who are patient in adversity, they might overcome two hundred; and [that,] if there be one hundred of you, they might overcome one thousand of those who are bent on denying the truth, because they are people who cannot grasp it.*
With all this, [remember that] those who are bent on denying the truth are allies of one another;* and unless you act likewise [among yourselves], oppression will reign on earth, and great corruption.
And a proclamation from God and His Apostle [is herewith made] unto all mankind on this day of the Greatest Pilgrimage:* "God disavows all who ascribe divinity to aught beside Him, and [so does] His Apostle. Hence, if you repent, it shall be for your own good; and if you turn away, then know that you can never elude God!" And unto those who are bent on denying the truth give thou [O Prophet] the tiding of grievous chastisement.
whereupon God bestowed from on high His [gift of] inner peace upon His Apostle and upon the believers, and bestowed [upon you] from on high forces which you could not see,* and chastised those who were bent on denying the truth: for such is the recompense of all who deny the truth!
AND THE JEWS say, "Ezra is God's son," while the Christians say, "The Christ is God's son." Such are the sayings which they utter with their mouths, following in spirit assertions made in earlier times by people who denied the truth!* [They deserve the imprecation:] "May God destroy them!"* How perverted are their minds!*
The intercalation [of months] is but one more instance of [their] refusal to acknowledge the truth-* [a means] by which those who are bent on denying the truth are led astray. They declare this [intercalation] to be permissible in one year and forbidden in [another] year,* in order to conform [outwardly] to the number of months which God has hallowed: and thus they make allowable what God has forbidden.* Goodly seems unto them the evil of their own doings, since God does not grace with His guidance people who refuse to acknowledge the truth.
If you do not succour the Apostle,* then [know that God will do so -just as] God succoured him at the time when those who were bent on denying the truth drove him away, [and he was but] one of two:* when these two were [hiding] in the cave, [and] the Apostle said to his companion, "Grieve not: verily, God is with us."* And thereupon God bestowed upon him from on high His (gift of] inner peace,* and brought utterly low the cause of those who were bent on denying the truth, whereas the cause of God remained supreme:* for God is almighty, wise.
For, only this prevents their spending from being accepted from them:* they are bent on refusing to acknowledge God and His Apostle, and never pray without reluctance ,* and never spend [on righteous causes] without resentment.
Do not offer [empty] excuses! You have indeed denied the truth after [having professed] your belief [in it] -* Though We may efface the sin of some of you, We shall chastise others - seeing that they were lost in sin.*
[The hypocrites] swear by God that they have said nothing [wrong]; yet most certainly have they uttered a saying which amounts to a denial of the truth,* and have [thus] denied the truth after [having professed] their self-surrender to God: for they were aiming at something which was beyond their reach.* And they could find no fault [with the Faith] save that God had enriched them and [caused] His Apostle [to enrich them] out of His bounty!* Hence, if they repent, it will be for their own good. but if they turn away, God will cause them to suffer grievous suffering in this world and in the life to come, and they will find no helper on earth, and none to give [them] succour.
[And] whether thou dost pray [unto God] that they be forgiven or dost not pray for them - [it will all be the same: for even] if thou wert to pray seventy times* that they be forgiven, God will not forgive them, seeing that they are bent on denying God and His Apostle. And God does not bestow His guidance upon such iniquitous folk.*
And never shalt thou pray over any of them that has died, and never shalt thou stand by his grave:* for, behold, they were bent on denying God and His Apostle, and they died in this their iniquity.*
AND THERE came [unto the Apostle] such of the bedouin as had some excuse to offer, [with the request] that they be granted exemption,* whereas those who were bent on giving the lie to God and His Apostle [simply] remained at home.* [And] grievous suffering is bound to befall such of them as are bent on denying the truth!
Unto Him you all must return: this is, in truth, God's promise-for, behold, He creates [man] in the first instance, and then brings him forth anew* to the end that He may reward with equity all who attain to faith and do righteous deeds; whereas for those who are bent on denying the truth there is in store a draught of burning despair and grievous suffering because of their persistent refusal to acknowledge the truth.*
[A brief] enjoyment in this world-and thereafter unto Us they must return: and then We shall let them taste suffering severe as an outcome of their persistent denial of the truth.

340

And He it is who has created the heavens and the earth in six aeons; and [ever since He has willed to create life,] the throne of His almightiness has rested upon water.* [God reminds you of your dependence on Him] in order to test you [and thus to make manifest] which of you is best in conduct. For thus it is: if* thou sayest [unto men], "Behold, you shall be raised again after death!" - they who are bent on denying the truth are sure to answer, "This is clearly nothing but an enchanting delusion"*
Can, then, [he who cares for no more than the life of this world be compared with* ] one who takes his stand on a clear evidence from his Sustainer, conveyed through [this] testimony from Him,* as was the revelation vouchsafed to Moses aforetime-[a divine writ ordained by Him] to be a guidance and grace [unto man]? They [who understand this message-it is they alone who truly] believe in it;* whereas for any of those who, leagued together [in common hostility],* deny its truth - the fire shall be their appointed state [in the life to come]. And so,* be not in doubt about this [revelation]: behold, it is the truth from thy Sustainer, even though* most people will not believe in it.
But the great ones among his people, who refused to acknowledge the truth, answered: "We do not see in thee anything but a mortal man like ourselves; and we do not see that any follow thee save those who are quite obviously the most abject among us;* and we do not see that you could be in any way superior to us:* on the ,contrary, we think that you are liars!"
And they were pursued in this world by [God's] rejection, and [shall finally be overtaken by it] on the Day of Resurrection.* Oh, verily, [the tribe of] `Ad denied their Sustainer! Oh, away with the `Ad, the people of Hud!
as though they had never lived there. Oh, verily, [the tribe of] Thamud denied their Sustainer! Oh, away with the Thamud!
BUT IF thou art amazed [at the marvels of God's creation], amazing, too, is their saying, "What! After we have become dust, shall we indeed be [restored to life] in a new act .of creation?"* It is they who [thus show that they] are bent on denying their Sustainer;* and it is they who carry the shackles [of their own making] around their necks;* and it is they who are destined for the fire, therein to abide.
However, they who are bent on denying the truth [refuse to believe and] say, "Why has no miraculous sign ever been bestowed on him from on high by his Sustainer?"* [But] thou art only a warmer; and [in God] all people have a guide.*
NOW THOSE who are bent on denying the truth [of the Prophet's message] say, "Why has no miraculous sign ever been bestowed upon him from on high by his Sustainer?"* Say: "Behold, God lets go astray him who wills [to go astray],* just as He guides unto Himself all who turn unto Him-
Thus* have We raised thee [O Muhammad] as Our Apostle amidst a community [of unbelievers] before whose time [similar] communities have come and gone,* so that thou might propound to them what We have revealed unto thee: for [in their ignorance] they deny the Most Gracious !* Say: "He is my Sustainer. There is no deity save Him. In Him have I placed my trust, and unto Him is my recourse!"
Yet even if [they should listen to] a [divine] discourse by which mountains could be moved, or the earth cleft asunder, or the dead made to speak - [they who are bent on denying the truth would still refuse to believe in it]!* Nay, but God alone has the power to decide what shall be.* Have, then, they who have attained to faith not yet come to know that, had God so willed; He would indeed have guided all mankind aright?* But as for those who are bent on denying the truth-in result of their [evil] deeds, sudden calamities will always befall them or will alight close to their homes;* [and this will continue] until God's promise [of resurrection] is fulfilled: verily, God never fails to fulfil His promise!
And, indeed, [even] before thy time have [God's] apostles been derided, and for a while I gave rein to those who were [thus] bent on denying the truth: but then I took them to task - and how awesome was My retribution!
IS, THEN, HE who has every living being* in His almighty care, [dealing with each] according to what it deserves* -[is, then, He like anything else that exists]? And yet, they ascribe to other beings a share in God's divinity! Say: "Give them any name [you please]:* but do you [really think that you could] inform Him of anything on earth that He does not know-or [do you] but play with words ?,* Nay, goodly seems their false imagery* to those who are bent on denying the truth, and so they are turned away from the [right] path: and he whom God lets go astray can never find any guide.*
And [if] they who are bent on denying the truth say [unto thee, O Prophet], "Thou hast not been sent [by God]", say thou: "None can bear witness between me and you as God does; and [none can bear witness as does] he who truly understands this divine writ.*
And [remember the time] when your Sustainer made [this promise] known: 'If you are grateful [to Me], I shall most certainly give you more and more;* but if you are ungrateful, verily, My chastisement will be severe indeed!"'
And Moses added: "If you should [ever] deny the truth-you and whoever else lives on earth, all of you-[know that,] verily, God is indeed self-sufficient, ever to be praised!"
HAVE THE STORIES of those [deniers of the truth] who lived before you never yet come within your ken - [the stories of] the people of Noah, and of [the tribes of] `Ad and Thamud, and of those who came after them? None knows them [now] save God.* There came unto them their apostles with all evidence of the truth -but they covered their mouths with their hands* and answered: "Behold, we refuse to regard as true the message with which you [claim to] have been entrusted; and, behold, we are .in grave doubt, amounting to suspicion, about [the meaning of] your call to us!"*
But they who denied the truth spoke [thus] unto their apostles: "We shall most certainly expel you from our land, unless you return forthwith to our ways.* Whereupon their Sustainer revealed this to His apostles:* "Most certainly shall We destroy these evildoers,
[This, then, is] the parable of those who are bent on denying their Sustainer: all their works* are as ashes which the wind blows about fiercely on a stormy day: [in the life to come,] they cannot achieve any benefit whatever from all [the good] that they may have wrought: for this [denial of God] is indeed the farthest one can go astray.*
And when everything will have been decided, Satan will say: "Behold, God promised you something that was bound to come true!* I, too, held out [all manner of] promises to you -but I deceived you. Yet I had no power at all over you: I but called you-and you responded unto me. Hence, blame not me, but blame yourselves.* It is not for me to respond to your cries, nor for you to respond to mine:* for, behold, I have [always] refused to admit that there was any truth in your erstwhile belief that I had a share in God's divinity."* Verily, for all evildoers* there is grievous suffering in store.
And it will come to pass that those who are [now] bent on denying this truth will wish that they had surrendered themselves to God [in their life time].*
[He will resurrect them] to the end that He might make clear unto them all whereon they [now] hold divergent views,* and that they who are bent on denying the truth [of resurrection] might come to know that they were liars.
[as if] to prove their ingratitude for all that We have granted them! Enjoy, then, your [brief] life: but in time you will come to know [the truth]!
And God has given you mates of your own kinds* and has given you, through your mates, children and children's children, and has provided for you sustenance out of the good things of life. Will men,* then, [continue to] believe in things false and vain, and thus blaspheme against God's blessings? -

363

But one Day We shall raise up a witness out of every community,* whereupon they who were bent on denying the truth will not be allowed to plead [ignorance],* and neither will they be allowed to make amends.
Upon all who were bent on denying the truth and who turned others away from the path of God will We heap suffering upon suffering in return for all the corruption that they wrought:
As for anyone who denies God after having once attained to faith-and this, to be sure, does not apply to* one who does it under duress, the while his heart remains true to his faith,* but [only, to] him who willingly opens up his heart to a denial of the truth-: upon all such [falls] God's condemnation, and tremendous suffering awaits them:
AND GOD propounds [to you] a parable: [Imagine] a town which was [once] secure and at ease, with its sustenance coming to it abundantly from all quarters, and which thereupon blasphemously refused to show gratitude for God's blessings: and therefore God caused it to taste the all-embracing misery* of hunger and fear in result of all [the evil] that its people had so persistently wrought.*
Or can you, perchance, feel sure that He will not make you put back to sea* once again, and then let loose upon you a raging tempest and cause you to drown in requital of your ingratitude - whereupon you would find none to uphold you against Us?
Such will be their requital for having rejected Our messages and having said, "After we will have become bones and dust, shall we, forsooth, be raised from the dead in a new act of creation?"*
And say: "The truth [has now come] from your Sustainer: let, then, him who wills, believe in it, and let him who wills, reject it." Verily, for all who sin against themselves [by rejecting Our truth]* We have readied a fire whose billowing folds will encompass them from all sides;* and if they beg for water, they will be given water [hot] like molten lead, which will scald their faces: how dreadful a drink, and how evil a place to rest!
And his friend answered him in the course of their argument: "Wilt thou blaspheme against Him who has created thee out of dust,* and then out of a drop of sperm, and in the end has fashioned thee into a [complete] man?
But We send [Our] message-bearers only as heralds of glad tidings and as warners - whereas those who are bent on denying the truth contend [against them] with fallacious arguments, so as to render void the truth thereby, and to make My messages and warnings a target of their mockery.
Do they who are bent on denying the truth think, perchance, that they could take [any of] My creatures for protectors against Me?* Verily, We have readied hell to welcome all who [thus] deny the truth!*
it is they who have chosen to deny their Sustainer's messages and the truth; that they are deseined to meet Him." Hence, all their [good] deeds come to nought, and no weight shall We assign to them on Resurrection Day.*
That will be their recompense - [their] hell -for having denied the truth and made My messages and My apostles a target of their mockery.
And yet, the sects [that follow the Bible] are at variance among themselves [about the nature of Jesus* Woe, then, unto all who deny the truth when that awesome Day will appear!*
AS IT IS, whenever Our messages are conveyed to them in all their clarity, those who are bent on denying the truth are wont to say unto those who have attained to faith: "Which of the two kinds of man* is in a stronger position and superior as a community?"*
An4 hast thou ever considered [the kind of man] who is bent on denying the truth of Our messages and says, "I will surely be given wealth and children"?*
But nay! [On Judgment Day] these [very objects of adoration] will disavow the worship that was paid to them, and will turn against those [who had worshipped them]!
ARE, THEN, they who are bent on denying the truth not aware that the heavens and the earth were [once] one single entity, which We then parted asunder? –* and [that] We made out of water every living thing? Will they not, then, [begin to] believe?*
But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee,* they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] “Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?''* and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth!*
If they but knew - they who are bent on deny­ing the truth - [that there will come] a time when they will not be able to ward off the fire from their faces, nor from their backs, and will not find any succour!
the while the true promise [of resurrection] draws close [to its fulfillment]. But then, lo! the eyes of those who [in their lifetime] were bent on denying the truth will stare in horror, [and they will exclaim:] “Oh, woe unto us! We were indeed heedless of this [promise of resur­rection]! - nay, we were [bent on] doing evil!"*
These two contrary kinds of man* have become engrossed in contention about their Sus­tainer! But [thus it is:] as for those who are bent on denying the truth* garments of fire shall be cut out for them [in the life to come]; burning despair* will be poured over their heads,
BEHOLD, as for those who are bent on denying the truth and bar [others] from the path of God* and from the Inviolable House of Worship which We have set up for all people alike - [both] those who dwell there and those who come from abroad - and all who seek to profane it* by [deliberate] evildoing: [all] such shall We cause to taste grievous suffering in the life to come.]*
whereas those who are bent on denying the truth will not cease to be in doubt about Him until the Last Hour comes suddenly upon them and [supreme] suffering befalls them on a Day void of all hope.*
whereas for those who were bent on denying the truth and gave the lie to Our messages, there shall be shameful suffering in store.
As it is, whenever Our messages are conveyed unto them in all their clarity, thou canst perceive utter repugnance on the faces of those who are bent on denying the truth: they would almost assault those who convey Our messages unto them! Say: “Shall I, then, tell you of something worse than what you feel at present?* It is the fire [of the hereafter] that God has promised to those who are bent on denying the truth: and how vile a journey's end!"
But the great ones among his people, who refused to acknowledge the truth, replied: “This [man] is nothing but a mortal like yourselves who wants to make himself superior to you! For, if God had willed [to convey a message unto us], He would surely have sent down angels; [moreover,] we have never heard [any­thing like] this from our forebears of old!*
And [every time] the great ones among his people, who refused to acknowledge the truth and gave the lie to the announcement of a life to come - [simply] because We had granted them ease and plenty in [their] worldly life, and they had become corrupted by it* [every time] they would say: “This [man] is nothing hut a mortal like yourselves, eating of what you eat, and drinking of what you drink:
But as for those who are bent on denying the truth, their [good] deeds are like a mirage in the desert, which the thirsty supposes to be water – until, when he approaches it, he finds that it was nothing:* instead, he finds [that] God [has always been present] with him, and [that] He will pay him his account in full - for God is swift in reckoning!
God has promised those of you who have attained to faith and do righteous deeds that, of a certainty, He will cause them to accede to power on earth,* even as He caused [some of] those who lived before them to accede to it; and that, of a certainty, He will firmly establish for them the religion which He has been pleased to bestow on them;* and that, of a certainty, He will cause their erstwhile state of fear to be replaced by a sense of security* [seeing that] they worship Me [alone], not ascribing divine powers to aught beside Me.* But all who, after [having understood] this, choose to deny the truth - it is they, they who are truly iniquitous!
[And] think not that those who are bent on denying the truth can elude [their final reckoning even if they remain unscathed] on earth:* the fire is their goal [in the life to come] - and vile indeed is such a journey's end!
Moreover, those who are bent on denying the truth are wont to say, “This [Qur'an] is nothing but a lie, which he [himself] has devised with the help of other people,* who thereupon have perverted the truth and brought a falsehood into being."*
Now they who are bent on denying the truth are wont to ask. “Why has not the Qur'an been bestowed on him from on high in one single re­velation?"* [it has been revealed] in this manner so that We might strengthen thy heart thereby - for We have so arranged its component parts that they form one consistent whole -*
Answered he who was illumined by revela­tion:* “[Nay,] as for me - I shall bring it to thee ere the twinkling of thy eye ceases!"* And when he saw it truly before him, he exclaimed:* “This is [an outcome] of my Sustainer's bounty, to test me as to whether I am grateful or ungrateful!* However, he who is grateful [to God] is but grateful for his own good; and he who is ungrate­ful [should know that], verily, my Sustainer is self-sufficient, most generous in giving!"
And so, they who are bent on denying the truth are saying: “What! After we have become dust - we and our forefathers - shall we [all], forsooth, be brought forth [from the dead]?
And yet, now that the truth has come unto them from Us, they say, “Why has he not been vouch­safed the like of what Moses was vouchsafed?"* But did they not also, before this, deny the truth of what Moses was vouchsafed? [For] they do say, “Two examples of delusion, [seemingly] supporting each other!"* And they add, “Behold, we refuse to accept either of them as true!"
And [He is aware, too, that] they who are bent on denying the truth speak [thus, as it were,] to those who have attained to faith: “Follow our way [of life], and we shall indeed take your sins upon ourselves!"* But never could they take upon themselves* aught of the sins of those [whom they would thus mislead]: behold, they are liars indeed!
And [thus it is:] they who are bent on denying the truth of God's messages and of their [ultimate] meeting with Him - it is they who abandon all hope of My grace and mercy: and it is they whom grievous suffering awaits [in the life to come].*
And [Abraham] said: “You have chosen to worship idols instead of God for no other reason than to have a bond of love* in the life of this world, between yourselves [and your forebears]:* but then, on Resurrection Day, you shall disown one another and curse one another - for the goal of you all will be the fire, and you will have none to succour you.
Say [unto those who will not believe]: “God is witness enough between me and you! He knows all that is in the heavens and on earth; and they who are bent on believing in what is false and vain, and thus on denying God - it is they, they who shall be the losers!"
and thus* they show utter ingratitude for all that We have vouchsafed them, and go on [thoughtlessly] enjoying their worldly life.
Are they, then, not aware that We have set up a sanctuary secure [for those who believe in Us], the while all around them men are being carried away [by fear and despair]?* Will they, then, [continue to] believe in things false and vain, and thus deny God's blessings.

404

but as for those who refused to acknowledge the truth and gave the lie to Our messages - and (thus) to the announce­ment* of a life to come - they will be given over to suffering.
[as if] to prove their ingratitude for all that We have granted them! Enjoy, then, your [brief] life: but in time you will come to know [the truth]!
he who has denied the truth will have to bear [the burden of] his denial, whereas all who did what is right and just will have made goodly provision for themselves,
But thus it is: if* We send a wind [that scorches their land], and they see it turn yellow, they begin, after that [erstwhile joy], to deny the truth [of Our almightiness and grace]!*

408

AND, INDEED, We have propounded unto men all kinds of parables in this Qur'an.* But thus it is: if thou approach them with any [such] message, those who are bent on denying the truth are sure to say, “You are but making false claims!"
and, indeed, we granted this wisdom unto Luq­man:* “Be grateful unto God - for he who is grateful [unto Him] is but grateful for the good of his own self; whereas he who chooses to be ungrateful [ought to know that], verily, God is self-sufficient, ever to be praised!"
But as for him who is bent on denying the truth - let not his denial grieve thee: unto Us they must return, and then We shall make them [truly] understand all that they were doing [in life]: for, verily, God has full knowledge of what is in the hearts [of men].
Say: “On the Day of the Final Decision, their [newly-found] faith will be of no use to those who [in their lifetime] were bent on denying the truth, nor will they be granted respite!" –
Thus, for all their fury, God repulsed those who were bent on denying the truth;* no advantage did they gain, since God was enough to [protect] the believers in battle - seeing that God is most powerful, almighty;
And yet, they who are bent on denying the truth assert, “Never will the Last Hour come upon us!"* Say: “Nay, by my Sustainer! By Him who knows all that is beyond the reach of a created being's perception: it will most certainly come upon you!" Not an atom's weight [of whatever there is] in the heavens or on earth escapes His knowledge; and neither is there anything smaller than that, or larger, but is recorded in [His] clear decree,
As against this, they who are bent on denying the truth say [unto all who are of like mind]: “Shall we point out to you a man who will tell you that [after your death,] when you will have been scattered in countless fragments, you shall - lo and behold! - be [restored to life] in a new act of creation?
thus We requited them for their having denied the truth. But do We ever requite [thus] any but the utterly ingrate?*
And [yet,] those who are bent on denying the truth do say, “We shall never believe in this Qur'an, and neither in whatever there still remains of earlier revelations!"* But if thou couldst only see [how it will be on Judgment Day,] when these evildoers shall be made to stand before their Sustainer, hurling reproaches back and forth at one another! Those [of them] who had been weak [on earth] will say unto those who had gloried in their arrogance:* “Had it not been for you, we would certainly have been believers!"
But those who had been weak will say unto those who had gloried in their arrogance: “Nay, [what kept us away was your] devising of false arguments, night and day, [against God's messages- as you did]* when you persuaded us to blaspheme against God and to claim that there are powers that could rival Him!"* And when they see the suffering [that awaits them], they will [all] be unable to express [the full depth of] their remorse:* for We shall have put shackles around the necks of those who had been bent on denying the truth:* [and] will this be aught but a [just] requital for what they were doing?
For [thus it is:] whenever Our messages are conveyed unto them in all their clarity, they [who are bent on denying the truth] say [to one another], “This [Muhammad] is nothing but a man who wants to turn you away from what your forefathers were wont to worship!" And they say, “This [Qur'an] is nothing but a falsehood invented [by man]!" And [finally,] they who are bent on denying the truth speak thus of the truth when it comes to them: “This is clearly nothing but spellbinding eloquence!"*
seeing that aforetime they had been bent on denying the truth, and had been wont to cast scorn, from far away, on something that was beyond the reach of human perception?*
[seeing that] for those who are bent on denying the truth there is suffering severe in store, just as for those who have attained to faith and do righteous deeds there is forgiveness of sins, and a great reward.
If you invoke them, they do not hear your call; and even if they could hear, they would not [be able to] respond to you. And [withal,] on the Day of Resurrection they will utterly disown your having associated them with God.* And none can make thee understand [the truth] like the One who is all-aware.
[but] in the end I took to task all those who were bent on denying the truth: and how awesome was My rejection!
But as for those who are bent on denying the truth - the fire of hell awaits them: no end shall be put to their lives so that they could die, nor shall aught of the suffering caused by that [fire] be lightened for them: thus shall We requite all who are bereft of gratitude.
He it is who has made you inherit the earth.* Hence, he who is bent on denying the truth [of God's oneness and uniqueness ought to know that] this denial of his will fall back upon him: for their [per­sistent] denial of this truth does but add to the deniers' loathsomeness in their Sustainer's sight and, thus, their denial of this truth does but add to the deniers' loss.
Thus, when they are told, “Spend on others out of what God has provided for you as sus­tenance,"* those who are bent on denying the truth say unto those who believe, “Shall we feed anyone whom, if [your] God had so willed, He could have fed [Himself]? Clearly, you are but lost in error!"
endure it today as an outcome of your persistent denial of the truth!"

427

And yet, [now that this divine writ has been placed before them,] they refuse to acknowledge it as true! In time, however, they will come to know [what it was that they had rejected]:
But nay - they who are bent on denying the truth are lost in [false] pride, and [hence] deeply in the wrong.*
AND [thus it is:] We have not created heaven and earth and all that is between them without meaning and purpose, as is the surmise of those who are bent on denying the truth:* but then, woe from the fire [of hell] unto all who are bent on denying the truth!*
If you are ingrate* behold, God has no need of you; none the less, He does not approve of in­gratitude in His servants: whereas, if you show grati­tude, He approves it in you. And no bearer of burdens shall be made to bear another's burden.* In time, unto your Sustainer you all must return, and then He will make you [truly] understand all that you were doing [in life]: for, verily, He has full knowledge of what is in the hearts [of men].
His are the keys [to the mysteries] of the heavens and the earth: and they who are bent on denying the truth of God's messages - it is they, they, who are the losers!
And those who were bent on denying the truth will be urged on in throngs towards hell till, when they reach it, its gates will be opened, and its keepers will ask them, “Have there not come to you apostles from among yourselves, who conveyed to you your Sustainer's messages and warned you of the coming of this your Day [of Judgment]? "They will answer: “Yea, indeed!" But the sentence of suffering will [already] have fallen due upon the deniers of the truth;*
NONE BUT THOSE who are bent on denying the truth would call God's messages in question. But let it not deceive thee that they seem to be able to do as they please on earth:
And thus shall thy Sustainer's word come true against all who are bent on denying the truth: they shall find themselves in the fire [of hell].
[But,] behold, as for those who are bent on denying the truth - [on that same Day] a voice will call out unto them:* “Indeed, greater than your [present] loathing of yourselves* was God's loathing of you [at the time] when you were called unto faith but went on denying the truth!"*
[And they will be told:] “This [has befallen you] because, whenever the One God was invoked, you denied this truth; whereas, when divinity was ascribed to aught beside Him, you believed [in it]! But all judgment rests with God, the Exalted, the Great!"*
this, because their apostles had come to them with all evidence of the truth, and yet they rejected it: and so God took them to task - for, verily, He is powerful, severe in retribution!
- [for] you call upon me to deny [the one­ness of] God and to ascribe a share in His divinity to aught of which I cannot [possibly] have any knowl­edge the while I summon you to [a cognition of] the Almighty, the All-Forgiving!*
And then, when they [clearly] beheld Our punishment,* they said: “We have come to believe in the One God, and we have renounced all belief in that to which we were wont to ascribe a share in His divinity!"*
SAY: “Would you indeed deny Him who has created the earth in two aeons?* And do you claim that there is any power that could rival Him, the Sustainer of all the worlds?"*
NOW THOSE who are bent on denying the truth say [unto one another]: “Do not listen to this Qur'an, but rather talk frivolously about it, so that you might gain the upper hand!"*
But We shall most certainly give those who are [thus] bent on denying the truth a taste of suffering severe, and We shall most certainly requite them according to the worst of their deeds!
And they who [in their life on earth] were bent on denying the truth will [thereupon] exclaim: “O our Sustainer! Show us those of the invisible beings and humans that have led us astray:* we shall trample them underfoot, so that they shall be the lowest of all!"*
Verily, they who are bent on denying the truth of this reminder as soon as it comes to them - [they are the losers]: for, behold, it is a sublime divine writ:
Yet whenever We let him taste some of Our grace after hardship has visited him, he is sure to say, “This is but my due!" - and, “I do not think that the Last Hour will ever come:* but if [it should come, and] I should indeed be brought back unto my Sus­tainer, then, behold, the ultimate good awaits me with Him!* But [on the Day of Judgment] We shall most cer­tainly give those who were bent on denying the truth* full understanding of all that they ever did, and shall most certainly give them [thereby] a taste of suffering severe.*
HAVE YOU given thought [to how you will fare] if this be truly [a revelation] from God, the while you deny its truth? Who could be more astray than one who places himself [so] deeply in the wrong?*
And were it not that [with the prospect of boundless riches before them] all people would become one [evil] community,* We might indeed have provided for those who [now] deny the Most Gracious roofs of silver for their houses, and [silver] stairways whereon to ascend,
[To pay heed to God's signs and messages:] this is [the meaning of] guidance; on the other hand,* for those who are bent on denying the truth of their Sustainer's messages there is grievous suffering in store as an outcome of [their] vileness.*
But as for those who were bent on denying the truth, [they will be told:] “Were not My messages conveyed to you? And withal, you gloried in your arrogance, and so you became people lost in sin:
We have not created the heavens and the earth and all that is between them otherwise than in accord­ance with [an inner] truth, and for a term set [by Us]:* and yet, they who are bent on denying the truth turn aside from the warning which has been conveyed unto them.*
But whenever Our messages are conveyed to them in all their clarity, they who are bent on denying the truth speak thus of the truth as soon as it is brought to them: “This is clearly nothing but spell­binding eloquence!"*
Say: “Have you given thought [to how you will fare] if this be truly [a revelation] from God and yet you deny its truth? - even though a witness from among the children of Israel has already borne wit­ness to [the advent of] one like himself,* and has believed [in him], the while you glory in your arro­gance [and reject his message]? Verily, God does not grace [such] evildoing folk with His guidance!"
But they who are bent on denying the truth speak thus of those who have attained to faith: “If this [message] were any good, these [people] would not have preceded us in accepting it!"* And since they refuse to be guided by it, they will always say, “This is [but] an ancient falsehood!"*
And on the Day when those who were bent on denying the truth will be brought within sight of the fire, [they will be told:] “You have exhausted your [share of] good things in your worldly life, having enjoyed them [without any thought of the hereafter]: and so today you shall be requited with the suffering of humiliation for having gloried on earth in your arrogance,* offending against all that is right, and for all your iniquitous doings!"
And so, on the Day when those who were bent on denying the truth will be brought within sight of the fire [and will be asked], “Is not this the truth?" - they will answer, “Yea, by Our Sustainer!" [And] He will say: “Taste, then, this suffering as an outcome of your denial of the truth!"
AS FOR THOSE who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God - all their [good] deeds will He let go to waste;*
This, because they who are bent on denying the truth pursue falsehood, whereas they who have attained to faith pursue [but] the truth [that flows] from their Sustainer. In this way does God set forth unto man the parables of their true state.*
NOW WHEN you meet [in war] those who are bent on denying the truth,* smite their necks until you overcome them fully, and then tighten their bonds;* but thereafter [set them free,] either by an act of grace or against ransom, so that the burden of war may be lifted:* thus [shall it be]. And [know that] had God so willed, He could indeed punish them [Himself]; but [He wills you to struggle] so as to test you [all] by means of one another.* And as for those who are slain in God's cause, never will He let their deeds go to waste:
but as for those who are bent on denying the truth, ill fortune awaits them, since He will let all their [good] deeds go to waste:
Verily, God will admit all who attain to faith and do righteous deeds into gardens through which running waters flow, whereas they who are bent on denying the truth shall have - even though they may enjoy their life [in this world] and eat as cattle eat - the fire [of the hereafter] for their abode.
Verily, they who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God, and [who thus] cut themselves off from the Apostle* after guidance has been vouchsafed to them, can in no wise harm God; but He will cause all their deeds to come to nought.
Verily, as for those who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God, and then die as deniers of the truth - indeed, God will not grant them forgiveness!
And [now,] if they who are bent on denying the truth should fight against you, they will indeed turn their backs [in flight], and will find none to protect them and none to bring them succour:*
[It was not for your enemies sake that He stayed your hands from them: for]* it was they who were bent on denying the truth, and who debarred you from the Inviolable House of Worship* and prevented your offering from reaching its destina­tion.* And had it not been for the believing men and believing women [in Mecca ], whom you might have unwittingly trampled underfoot,* and on whose account you might have become guilty, without knowing it, of a grievous wrong-: [had it not been for this, you would have been allowed to fight your way into the city: but you were forbidden to fight]* so that [in time] God might admit to His grace whomever He wills.* Had they [who deserve Our mercy and they whom We have condemned] been clearly discernible [to you],* We would indeed have imposed grievous suffering [at your hands] on such of them as were bent on denying the truth.
Whereas they who are bent on denying the truth harboured a stubborn disdain in their hearts - the stubborn disdain [born] of ignorance* God bestowed from on high His [gift of] inner peace upon His Apostle and the believers, and bound them to the spirit of God-consciousness:* for they were most worthy of this [divine gift], and deserved it well. And God has full knowledge of all things.
For, woe unto those who are bent on denying the truth - [woe] on the Day which they have been promised
Or do they want to entrap [thee in contradic­tions]? But they who are bent on denying the truth - it is they who are truly entrapped!*
and it floated under Our eyes:* a recom­pense for him who had been rejected with ingratitude.

469

“And so, no ransom* shall be accepted today from you, and neither from those who were [openly] bent on denying the truth. Your goal is the fire: it is your [only] refuge -* and how evil a journey's end!"
For, they who have attained to faith in God and His Apostle - it is they, they who uphold the truth, and they who bear witness [thereto] before God:* [and so] they shall have their reward and their light! But as for those who are bent on denying the truth and on giving the lie to Our messages - it is they who are destined for the blazing fire!
He it is who turned out of their homes, at the time of [their] first gathering [for war], such of the followers of earlier revelation as were bent on denying the truth.* You did not think [O believers] that they would depart [without resistance] - just as they thought that their strongholds would protect them against God: but God came upon them in a manner which they had not expected,* and cast terror into their hearts; [and thus] they destroyed their homes by their own hands as well as the hands of the believers.* Learn a lesson, then, O you who are endowed with insight!
ART THOU NOT aware of how those who would always dissemble [their real feelings]* speak to their truth-denying brethren from among the followers of earlier revelation:* “If you are driven away, we shall most certainly go forth with you, and shall never pay heed to anyone against you; and if war is waged against you, we shall most certainly come to your succour." But God bears witness that they are most flagrantly lying:
the like of [what happens] when Satan says unto man, “Deny the truth!" - but as soon as [man] has denied the truth, [Satan] says, “Behold, I am not responsible for thee: behold, I fear God, the Sustainer of all the worlds!"*
O YOU who have attained to faith! Do not take My enemies - who are your enemies as well* - for your friends, showing them affection even though they are bent on denying whatever truth has come unto you, [and even though] they have driven the Apostle and yourselves away, [only] because you believe in God, your Sustainer!* If [it be true that] you have gone forth [from your homes] to strive in My cause, and out of a longing for My goodly acceptance, [do not take them for your friends,] inclining towards them in secret affection: for I am fully aware of all that you may conceal as well as of all that you do openly. And any of you who does this has already strayed from the right path.*
If they could but overcome you, they would [still] remain your foes, and would stretch forth their hands and tongues against you with evil intent: for they desire that you [too] should deny the truth.

476

Indeed, you have had a good example in Abraham and those who followed him, when they said unto their [idolatrous] people: "Verily, we are quit of you and of all that you worship instead of God: we deny the truth of whatever you believe; and between us and you there has arisen enmity and hatred, to last until such a time* as you come to believe in the One God!" The only exception was* Abraham's saying to his father "I shall indeed pray for [God's] forgiveness for thee,* although I have it not in my power to obtain anything from God in thy behalf." [And Abraham and his followers prayed:] "O our Sustainer! In Thee have we placed our trust, and unto Thee do we turn: for unto Thee is all journeys' end.
O our Sustainer! Make us not a plaything* for those who are bent on denying the truth! And forgive us our sins, O our sustainer: for Thou alone art, almighty, truly wise!"
O YOU who have attained to faith! Be helpers [in the cause of God - even as Jesus, the son of Mary, said unto the white-garbed ones,* "Who will be my helpers in God's cause?" - whereupon the white-garbed [disciples] replied, "We shall be [thy] helpers [in the cause] of God!" And so [it happened that] some of the children of Israel came to believe [in the apostleship of Jesus], whereas others denied the truth.* But [now] We have given strength against their foes unto those who have [truly] attained to faith:* and they have become the ones that shall prevail.
this, because [they profess that] they have attained to faith, whereas* [inwardly] they deny the truth - and so, a seal has been set on their hearts so that they can no longer understand [what is true and what false].*
HAVE THE STORIES of those who, in earlier times, refused to acknowledge the truth never yet come within your ken? [They denied it -] and so they had to taste the evil outcome of their own doings,* with [more] grievous suffering awaiting them [in the life to come]:
this, because time and again there came unto them their apostles* with all evidence of the truth, but they [always] replied, "Shall mere mortal men be our guides?"* And so they. denied the truth and turned away. But God was not in need [of them]: for God is self-sufficient, ever to be praised.
They who are bent on denying the truth claim that they will never be raised from the dead!* Say: "Yea, by my Sustainer! Most surely will you be raised from the dead, and then, most surely, will you be made to understand what you did [in life]! For, easy is this for God!"
But as for those who are bent on denying the truth and on giving the lie to Our messages - they are destined for the fire, therein to abide: and how vile a journey's end!
[Hence,] O you who are bent on denying the truth, make no [empty] excuses today:* [in the life to come] you shall be but recompensed for what you were doing [in this world].
For those who are bent on denying the truth God has propounded a parable in [the stories of] Noah's wife and Lot's wife: they were wedded to two of Our righteous servants, and each one betrayed her husband;* and neither of the two [husbands] will be of any avail to these two women when they are told [on Judgment Day], "Enter the fire with all those [other sinners] who enter it!"*
for, suffering in hell awaits all who are [thus] bent on blaspheming against their Sustainer:* and how vile a journey's end!
Yet in the end, when they shall see that [fulfilment] close at hand, the faces of those who were bent on denying the truth will be stricken with grief; and they will be told, "This it is that you were [so derisively] calling for!"
Hence, [be patient,] even though they who are bent on denying the truth would all but kill thee with their eyes whenever they hear this reminder, and [though] they say, "[As for Mubammad,] behold, most surely he is a madman!"
WHAT, THEN, is amiss with such as are bent on denying the truth, that they run about confusedly to and fro before thee,
How, then, if you refuse to acknowledge the truth, will you protect yourselves on that Day which shall turn the hair of children grey,*
For We have caused none but angelic powers to lord over the fire [of hell];* and We have not caused their number to be aught but a trial for those who are bent on denying the truth* - to the end that they who have been granted revelation aforetime might be convinced [of the truth of this divine writ];* and that they who have attained to faith [in it] might grow yet more firm in their faith; and that [both] they who have been granted the earlier revelation and they who believe [in this one] might be freed of all doubt; and that they in whose hearts is disease* and the who deny the truth outright might ask, "What does [your] God mean by this parable?"* In this way God lets go astray him that wills [to go astray], and guides aright him that wills [to be guided].* And none can comprehend thy Sustainers forces save Him alone: and all this* is but a reminder to mortal man.
Nay, but they who are bent on denying the truth give the lie [to this divine writ]!
And yet, they who are bent on denying the truth persist in giving it the lie:
However, as for him who turns away, being bent on denying the truth,

495

whereas those who are bent on denying the truth of Our messages – they are such as have lost themselves in evil,
IT IS NOT [conceivable] that such as are bent on denying the truth - [be they] from among the followers of earlier revelation or from among those who ascribe divinity to aught beside God* should ever be abandoned [by Him] ere there comes unto them the [full] evidence of the truth:
Verily, those who [despite all evidence] are bent on denying the truth* - [be they] from among the followers of earlier revelation or from among those who ascribe divinity to aught beside God - will find themselves in the fire of hell, therein to abide: they are the worst of all creatures.