Dictionaries

  • Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
The root Hsn (ح س ن) occurs 194 times in Quran, in 12 derived forms:
  • 1 times as adjective Hsnyyn
  • 1 times as form IV active noun mHsnt
  • 3 times as noun Hsnt
  • 3 times as verb Hsn
  • 12 times as form IV verbal noun aHsn
  • 13 times as noun Hsn
  • 17 times as Hsny
    • 7 times as adjective
    • 10 times as noun
  • 21 times as form IV verb aHsn
  • 21 times as Hsn
    • 20 times as adjective
    • 1 times as noun
  • 28 times as Hsnẗ
    • 3 times as adjective
    • 25 times as noun
  • 36 times as aHsn
    • 1 times as adjective
    • 35 times as noun
  • 38 times as form IV active noun mHsn

Hsnyyn

1

Say: "Are you, perchance, hopefully waiting for something [bad] to happen to us-[the while nothing can happen to us] save one of the two best things?* But as far as you are concerned, we are hopefully waiting for God to inflict chastisement upon you, [either] from Himself* or by our hands! Wait, then, hopefully; behold, we shall hopefully wait with you!"
but if you desire God and His Apostle, and [thus the good of] the life in the hereafter, then [know that], verily, for the doers of good among you God has readied a mighty reward!"*
And We dispersed them as [separate] communities all over the earth; some of them were righteous, and some of them less than that: and the latter We tried with blessings as well as with afflictions, so that they might mend their ways.*
And be constant in praying at the beginning and the end* of the day, as well as during the early watches of the night:* for, verily, good deeds drive away evil deeds: this is a reminder to all who bear [God] in mind.
Excepted, however, shall be they who repent and attain to faith and do righteous deeds: for it is they whose [erstwhile] bad deeds God will transform into good ones - seeing that God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace,
For, all who pay heed unto God and the Apostle shall be among those upon whom God has bestowed His blessings: the prophets, and those who never deviated from the truth, and those who [with their lives] bore witness to the truth, and the right­eous ones: and how goodly a company are these!
theirs shall be gardens of perpetual bliss - [gardens] through which running waters flow - wherein they will be adorned with bracelets of gold and will wear green garments of silk and brocade, [and] wherein upon couches they will recline:"* how excellent a recompense, and how goodly a place to rest!
therein to abide: [and] how goodly an abode and [how high] a station!
AND LO! We accepted this solemn pledge from [you,] ' the children of Israel:* "You shall worship none but God; and you shall do good unto your parents and kinsfolk, and the orphans, and the poor; and you shall speak unto all people in a kindly way; and you shall be constant in prayer; and you shall spend in charity.* "And yet, save for a few of you, you turned away: for you are obstinate folk!*
O YOU who have attained to faith! Just retribution is ordained for you in cases of killing: the free for the free, and the slave for the slave, and the woman for the woman.* And if something [of his guilt] is remitted to a guilty person by his brother,* this [remission] shall be adhered to with fairness, and restitution to his fellow-man shall be made in a goodly manner.* This is an alleviation from your Sustainer, and an act of His grace. And for him who, none the less,* wilfully transgresses the bounds of what is right, there is grievous suffering in store:
A divorce may be [revoked] twice, whereupon the marriage must either be resumed in fairness or dissolved in a goodly manner.* And it is not lawful for you to take back anything of what you have ever given to your wives unless both [partners] have cause to fear that they may not be able to keep within the bounds set by God: hence, if you have cause to fear that the two may not be able to keep within the bounds set by God, there shall be no sin upon either of them for what the wife may give up [to her husband] in order to free herself.* These are the bounds set by God; do not, then, transgress them: for they who transgress the bounds set by God-it is they, they who are evildoers!
AND WORSHIP God [alone], and do not ascribe divinity, in any way, to aught beside Him.* And do good unto your parents, and near of kin, and unto orphans, and the needy, and the neighbour from among your own people, and the neighbour who is a stranger,* and the friend by your side, and the wayfarer, and those whom you rightfully possess.* Verily, God does not love any of those who, full of self-conceit, act in a boastful manner;
But how [will they fare] when calamity befalls them [on the Day of Judgment] because of what they have wrought in this world* - whereupon they will come to thee, swearing by God, "Our aim was but to do good, and to bring about harmony"?*
Say: "Come, let me convey unto you what God has [really] forbidden to you: "Do not ascribe divinity, in any way, to aught beside Him; and [do not offend against but, rather,] do good unto your parents;* and do not kill your children for fear of poverty - [for] it is We who shall provide sustenance for you as well as for them;* and do not commit any shameful deeds, be they open or secret; and do not take any human being's life-[the life] which God has declared to be sacred -otherwise than in [the pursuit of] justice: this has He enjoined upon you so that you might use your reason;*
And as for the first and foremost of those who have forsaken the domain of evil and of those who have sheltered and succoured the Faith,* as well as those who follow them in [the way of] righteousness - God is well-pleased with them, and well--pleased are they with Him. And for them has He readied gardens through which running waters flow, therein to abide beyond the count of time: this is the triumph supreme!
BEHOLD, God enjoins justice, and the doing of good, and generosity towards [one's] fellow-men;* and He forbids all that is shameful and all that runs counter to reason,* as well as envy; [and] He exhorts you [repeatedly] so that you might bear [all this] in mind.
for thy Sustainer has ordained that you shall worship none but Him. And do good unto [thy] parents.* Should one of them, or both, attain to old age in thy care, never say "Ugh"* to them or scold them, but [always] speak unto them with reverent speech,
NOW [among the best of the deeds which] We have enjoined upon man is goodness towards his parents.* In pain did his mother bear him, and in pain did she give him birth; and her bearing him and his utter dependence on her took thirty months.* and so, when he attains to full maturity and reaches forty years,* he [that is righteous] prays: “O my Sustainer! Inspire me so that I may forever be grateful for those blessings of Thine with which Thou hast graced me and my parents, and that I may do what is right [in a manner] that will meet with Thy goodly acceptance; and grant me righteousness in my offspring [as well]. Verily, unto Thee have I turned in repentance:* for, verily, I am of those who have surrendered themselves unto Thee!"
Could the reward of good be aught but good?
AND LO! We accepted this solemn pledge from [you,] ' the children of Israel:* "You shall worship none but God; and you shall do good unto your parents and kinsfolk, and the orphans, and the poor; and you shall speak unto all people in a kindly way; and you shall be constant in prayer; and you shall spend in charity.* "And yet, save for a few of you, you turned away: for you are obstinate folk!*
ALLURING unto man is the enjoyment of worldly desires through women, and children, and heaped-up treasures of gold and silver, and horses of high mark, and cattle, and lands. All this may be enjoyed in the life of this world - but the most beauteous of all goals is with God.
whereupon God granted them the rewards of this world, as well as the goodliest rewards of the life to come: for God loves the doers of good.
And thus does their Sustainer answer their prayer: "I shall not lose sight of the labour of any of you who labours [in My way], be it man or woman: each of you is an issue of the other.* Hence, as for those who forsake the domain of evil,* and are driven from their homelands, and suffer hurt in My cause, and fight [for it], and are slain - I shall most certainly efface their bad deeds, and shall most certainly bring them into gardens through which running waters flow, as a reward from God: for with God is the most beauteous of rewards."
[and so it is that] they who attain to faith and do righteous deeds are destined for happiness [in this world] and the most beauteous of all goals [in the life to come]!"
[And he marched westwards] till, when he came to the setting of the sun,* it appeared to him that it was setting in a dark, turbid sea;* and nearby he found a people [given to every kind of wrongdoing]. We said: "O thou Two-Horned One! Thou mayest either cause [them] to suffer or treat them with kindness!"*

26

and neither* need anyone who has done wrong and then has replaced the wrong with good:* for, verily, I am much-forgiving, a dis­penser of grace!
Now [among the best of righteous deeds which] We have enjoined upon man [is] goodness towards his parents;* yet [even so,] should they endeavour to make thee ascribe divinity, side by side with Me, to something which thy mind cannot accept [as divine], obey then, not:* [for] it is unto Me that you all must return, whereupon I shall make you [truly] understand [the right and wrong of] all that you were doing [in life].
No [other] women shall henceforth be lawful to thee* nor art thou [allowed] to supplant [any of] them by other wives,* even though their beauty should please thee greatly -: [none shall be lawful to thee] beyond those whom thou [already] hast come to possess.* And God keeps watch over everything.
And thereupon We forgave him that [sin]: and, verily, nearness to Us awaits him [in the life to come], and the most beauteous of all goals!
And, verily, nearness to Us awaits him [in the life to come], and the most beauteous of all goals!
LET [all] this be a reminder [to those who believe in God] - for, verily, the most beauteous of all goals awaits the God-conscious:
that [bounty] whereof God gives the glad tiding to such of His servants as attain to faith and do righteous deeds. Say [O Prophet]: "No reward do I ask of you for this [message] other than [that you should] love your fellow-men."* For, if anyone gains [the merit of] a good deed, We shall grant him through it an increase of good: and, verily, God is much-forgiving, ever responsive to gratitude.
SUCH of the believers as remain passive* - other than the disabled - cannot be deemed equal to those who strive hard in God's cause with their possessions and their lives:* God has exalted those who strive hard with their possessions and their lives far above those who remain passive. Although God has promised the ultimate good unto all [believers], yet has God exalted those who strive hard above those who remain passive by [promising them] a mighty reward -
whereas unto the people who [in the past] had been deemed utterly low, We gave as their heritage the eastern and western parts of the land that We had blessed.* And [thus] thy Sustainer's good promise unto the children of Israel was fulfilled in result of their patience in adversity;* whereas We utterly destroyed all that Pharaoh and his people had wrought, and all that they had built.*
AND GOD'S [alone] are the attributes of perfection;* invoke Him, then, by these, and stand aloof from all who distort the meaning of His attributes:* they shall be requited for all that they were wont to do!
AND [there are hypocrites] who have established a [separate] house of worship in order to create mischief, and to promote apostasy and disunity among the believers, and to provide an outpost for all who from the outset have been warring against God and His Apostle.* And they will surely swear [to you, O believers], "We had but the best of intentions!" -the while God [Himself] bears witness that they are lying.*
For those who persevere in doing good there is the ultimate good in store, and more [than that].* No darkness and no ignominy will overshadow their faces [on Resurrection Day]: it is they who are destined for paradise, therein to abide.
of those who have responded to their Sustainer with a goodly response, and of those who did not respond to Him.* [As for the latter,] if they possessed all that is on earth, and twice as much,* they would surely offer it as ransom [on the Day of Judgment] :* a most evil reckoning awaits them, and their goal is hell: and how evil a resting-place!
As it is, they ascribe to God something that they [themselves] dislike* -and [all the while] their tongues utter the lie that [by doing so] they earn supreme merit!* Truly, they earn but the fire, and will be left out [of God's grace]!*
Say: "Invoke God, or invoke the Most Gracious: by whichever name you invoke Him, [He is always the One-for] His are all the attributes of perfection.* And [pray unto Him; yet] be not too loud in thy prayer nor speak it in too low a voice, but follow a way in-between;
But as for him who believes and does righteous deeds - he will have the ultimate good [of the life to come] as his reward; and [as for us,] we shall make binding on him [only] that which is easy to fulfill."*
God-there is no deity save Him; His [alone] are the attributes of perfection!*

43

[But,] behold, as for those for whom [the decree of] ultimate good has already gone forth from Us* these will be kept far away from that [hell]:
Yet whenever We let him taste some of Our grace after hardship has visited him, he is sure to say, “This is but my due!" - and, “I do not think that the Last Hour will ever come:* but if [it should come, and] I should indeed be brought back unto my Sus­tainer, then, behold, the ultimate good awaits me with Him!* But [on the Day of Judgment] We shall most cer­tainly give those who were bent on denying the truth* full understanding of all that they ever did, and shall most certainly give them [thereby] a taste of suffering severe.*
Indeed, unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth: and so He will reward those who do evil in accordance with what they did, and will reward those who do good with ultimate good.*

46

And why should you not spend freely in the cause of God, seeing that God's [alone] is the heritage of the heavens and the earth?* Not equal are those of you who spent and fought [in God's cause] before the Victory* [and those who did not do so]: they are of a higher rank than those who would spend and fight [only] after it - although God has promised the ultimate good to all [who strive in His cause].* and god is aware of that you do.
He is God, the Creator, the Maker who shapes all forms and appearances!* His [alone] are the attributes of perfection.* All that is in the heavens and on earth extols His limitless glory: for He alone is almighty, truly wise!
and believes in the truth of the ultimate good*

49

and calls the ultimate good a lie –

aHsn

50

And spend [freely] in God's cause, and let not your own hands throw you into destruction;* and persevere in doing good: behold, God loves the doers of good.
who responded to the call of God and the Apostle after misfortune had befallen them.* A magnificent requital awaits those of them who have persevered in doing good and remained conscious of God:
And if a woman has reason to fear ill-treat­ment from her husband, or that he might turn away from her, it shall not be wrong for the two to set things peacefully to rights between themselves: for peace is best, and selfishness is ever-present in human souls. But if you do good and are conscious of Him - behold, God is indeed aware of all that you do.
Those who have attained to faith and do righteous deeds incur no sin by partaking of whatever they may,* so long as they are conscious of God and [truly] believe and do righteous deeds, and continue to be conscious of God and to believe, and grow ever more* conscious of God, and persevere in doing good: for God loves the doers of good.
AND ONCE AGAIN:* We vouchsafed the divine writ unto Moses in fulfilment [of Our favour] upon those who persevered in doing good, clearly spelling out everything,* and [thus providing] guidance and grace, so that they might have faith in the [final] meeting with their Sustainer.
For those who persevere in doing good there is the ultimate good in store, and more [than that].* No darkness and no ignominy will overshadow their faces [on Resurrection Day]: it is they who are destined for paradise, therein to abide.
And [it so happened that] she in whose house he was living [conceived a passion for him and] sought to make him yield himself unto her; and she bolted the doors and said, "Come thou unto me!" [But Joseph] answered: "May God preserve me! Behold, goodly has my master made my stay [in this house]! Verily, to no good end come they that do [such] wrong!"
And he raised his parents to the highest place of honour;* and they [all] fell down before Him, prostrating themselves in adoration.* Thereupon [Joseph] said: "O my father! This is the real meaning of my dream of long ago, which my Sustainer has made come true.* And He was indeed good to me when He freed me from the prison, and [when] He brought you [all unto me] from the desert after Satan had sown discord between me and my brothers. Verily, my Sustainer is unfathomable in [the way He brings about] whatever He wills:* verily, He alone is all-knowing, truly wise!
But [when] those who are conscious of God are asked, "What is it that your Sustainer has bestowed from on high?" -they answer, "Goodness supreme!" Good fortune awaits, in this world, all who persevere in doing good;* but their ultimate state will be far better still: for, how excellent indeed will be the state of the God-conscious [in the life to come]!
[And We said:] "If you persevere in doing good, you will but be doing good to yourselves; and if you do evil, it will be [done] to yourselves." And so, when the prediction of the second [period of your iniquity] came true, [We raised new enemies against you, and allowed them] to disgrace you utterly,* and to enter the Temple as [their forerunners] had entered it once before, and to destroy with utter destruction all that they had conquered.
[But,] behold, as for those who attain to faith and do righteous deeds-verily, We do not fail to requite any who persevere in doing good:
"[It is] they whose labour has gone astray in [the pursuit of no more than] this world's life, and who none the less think that they are doing good works:
Seek instead, by means of what God has granted thee, [the good of] the life to come,* without forget­ting, withal, thine own [rightful] share in this world;* and do good [unto others] as God has done good unto thee; and seek not to spread corruption on earth: for, verily, God does not love the spreaders of corruption!"
who makes most excellent everything that He creates.* Thus, He begins the creation of man out of clay;*
Say: “[Thus speaks God:]* 'O you servants of Mine who have attained to faith! Be conscious of your Sustainer! Ultimate good awaits those who per­severe in doing good in this world. And [remember:] wide is God's earth,* [and,] verily, they who are patient in adversity will be given their reward in full, beyond all reckoning!' "
It is God who has made the earth a resting- place for you and the sky a canopy, and has formed you - and formed you so well* and provided for you sustenance out of the good things of life. Such is God, your Sustainer: hallowed, then, is God, the Sustainer of all the worlds!
Indeed, unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth: and so He will reward those who do evil in accordance with what they did, and will reward those who do good with ultimate good.*
He has created the heavens and the earth in accordance with [an inner] truth,* and has formed you - and formed you so well;* and with Him is your journey's end.
[He has sent] an apostle who conveys unto you God's clear messages, so that He might those who have attained to faith and do righteous deeds out of the depths of darkness into the light. And whoever believes in God and does what is right and just, him will He admit into gardens through which running waters flow, therein to abide beyond the count of time: indeed, a most goodly provision will God have granted him!
Who is it that will offer up unto God a goodly loan,* which He will amply repay, with manifold increase? For, God takes away, and He gives abundantly; and it is unto Him that you shall be brought back.
And thereupon her Sustainer accepted the girl-child with goodly acceptance, and caused her to grow up in goodly growth, and placed her in the care of Zachariah.* Whenever Zachariah visited her in the sanctuary, he found her provided with food. He would ask: "O Mary, whence came this unto thee?" She would answer: "It is from God; behold, God grants sustenance unto whom He wills, beyond all reckoning."*
AND, INDEED, God accepted a [similar] solemn pledge* from the children of Israel when We caused twelve of their leaders to be sent [to Canaan as spies].* And God said: "Behold, I shall be with you! If you are constant in prayer, and spend in charity, and believe in My apostles and aid them, and offer up unto God a goodly loan,* I will surely efface your bad deeds and bring you into gardens through which running waters flow. But he from among you who, after this, denies the truth, will indeed have strayed from the right path!"
And yet, [O believers,] it was not you who slew the enemy,* but it was God who slew them; and it was not thou who cast [terror into them, O Prophet], when thou didst cast it, but it was God who cast it:* and [He did all this] in order that He might test the believers by a goodly test of His Own or daining.* Verily, God is all-hearing, all-knowing!
Ask your Sustainer to forgive you your sins, and then turn towards Him in repentance - [whereupon] He will grant you a goodly enjoyment of life [in this world] until a term set [by Him is fulfilled];* and [in the life to come] He will bestow upon everyone possessed of merit [a full reward for] his merit.* But if you turn away, then, verily, I dread for you the suffering [which is bound to befall you] on that awesome Day*
He answered: "O my people! What do you think? If [it be true that] I am taking my stand on a clear evidence from my Sustainer, who has vouchsafed me goodly sustenance [as a gift] from Himself - [how could I speak to you otherwise than I do]?* And yet, I have no desire to do, out of opposition to you, what I am asking you not to do:* I desire no more than to set things to rights in so far as it lies within my power; but the achievement of my aim depends on God alone. In Him have I placed my trust, and unto Him do I always turn!
And [We grant you nourishment] from the fruit of date-palms and vines: from it you derive intoxicants as well as wholesome sustenance -in this, behold, there is a message indeed for people who use their reason !*
God propounds [to you] the parable of [two men-] a man enslaved, unable to do anything of his own accord, and a [free] man upon whom We have bestowed goodly sustenance [as a gift] from Ourselves, so that he can spend thereof [at will, both] secretly and openly. Can these [two] be deemed equal?* All praise is due to God [alone]: but most of them do not understand it.
[a divine writ] unerringly straight, meant to warn [the godless] of a severe punishment from Him, and to give unto the believers who do good works the glad tiding that theirs shall be a goodly reward-

78

Thereupon Moses returned to his people full of wrath and sorrow, [and] exclaimed: "O my people! Did not your Sustainer hold out [many] a goodly promise to you? bid, then, [the fulfilment of] this promise seem to you too long in coming?* Or are you, perchance, determined to see your Sustainer's condemnation fall upon you,* and so you broke your promise to me?"
AND AS FOR those who forsake the domain of evil* (and strive) in God's cause, and then are slain or die - God will most certainly provide for them a goodly sustenance [in the life to come] for, verily, God - He alone - is the best of providers;
Is, then, he to whom We have given that goodly promise which he shall see fulfilled [on his resurrection]* comparable to one on whom We have bestowed [all] the enjoyments of this worldly life but who, on Resurrection Day, will find himself among those that shall be arraigned [before Us]?*
Is, then, he to whom the evil of his own doings is [so] alluring that [in the end] he regards it as good [anything but a follower of Satan]? For, verily, God lets go astray him that wills [to go astray], just as He guides him that wills [to be guided].* Hence, [O believer,] do not waste thyself in sorrowing over them: verily, God has full knowledge of all that they do!
Say unto those bedouin who stayed behind: “In time you will be called upon [to fight] against people of great prowess in war:* you will have to fight against them [until you die] or they surrender. And then, if you heed [that call], God will bestow on you a goodly reward; but if you turn away as you turned away this time,* He will chastise you with grievous chastisement."
In these [gardens] will be [all] things most excellent and beautiful.

84

[In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty.

85

WHO IS IT that will offer up unto God a goodly loan, which He will amply repay* For, such [as do so] shall have a noble reward
Verily, as for the men and women who accept the truth as true* and who [thus] offer up unto God a goodly loan, they will be amply repaid,* and shall have a noble reward [in the life to come].
If you offer up to God a goodly loan, He will amply repay you for it, and will forgive you your sins: for God is ever responsive to gratitude, forbearing,
BEHOLD, [O Prophet,] thy Sustainer knows that thou keepest awake [in prayer] nearly two-thirds of the night, or one-half of it, or a third of it, together with some of those who follow thee.* And God who determines the measure of night and day, is aware that you would never grudge it:* and therefore He turns towards you in His grace. Recite, then, as much of the Qur'an as you may do with ease. He knows that in time there will be among you sick people, and others who will go about the land in search of God's bounty, and others who will fight in God's cause.* Recite, then, [only] as much of it as you may do with ease, and be constant in prayer, and spend in charity,* and [thus] lend unto God a goodly loan: for whatever good deed you may offer up in your own behalf, you shall truly find it with God - yea, better, and richer in reward. And [always] seek God's forgiveness: behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace!
But there are among them such as pray, "O our Sustainer! Grant us good in this world and good in the life to come, and keep us safe from suffering through the fire":
If good fortune comes to you, it grieves them; and if evil befalls you, they rejoice in it. But if you are patient in adversity and conscious of God, their guile cannot harm you at all: for, verily, God encompasses [with His might] all that they do.
Verily, God does not wrong [anyone] by as much as an atom's weight; and if there be a good deed, He will multiply it, and will bestow out of His grace* a mighty reward.
Wherever you may be, death will overtake you - even though you be in towers raised high. "Yet, when a good thing happens to them, some [people] say, "This is from God," whereas when evil befalls them, they say, "This is from thee [O fellow­man]!"* Say: "All is from God." What, then, is amiss with these people that they are in no wise near to grasping the truth of what they are told?*
Whatever good happens to thee is from God; and whatever evil befalls thee is from thyself.* AND WE have sent thee [O Muhammad] as an apostle unto all mankind: and none can bear witness [thereto] as God does.
Whoever rallies to a good cause shall have a share in its blessings;* and whoever rallies to an evil cause shall be answerable for his part in it: for, indeed, God watches over everything.*
Whoever shall come [before God] with a good deed will gain ten times the like thereof; but whoever shall come with an evil deed will be requited with no more than the like thereof; and none shall be wronged.*
then We transformed the affliction into ease of life,* so that they throve and said [to themselves], "Misfortune and hardship befell our forefathers as well* -whereupon We took them to task, all of a sudden, without their being aware [of what was coming].*
But whenever good fortune alighted upon them, they would say, "This is [but] our due"; and whenever affliction befell them, they would blame their evil fortune on Moses and those who followed him.* Oh, verily, their [evil] fortune had been decreed by God-but most of them knew it not.
And ordain Thou for us what is good in this world as well as in the life to come: behold, unto Thee have we turned in repentance!" [God] answered: "With My chastisement do I afflict whom I will - but My grace overspreads everything:* and so I shall confer it on those who are conscious of Me and spend in charity, and who believe in Our messages-
Should good fortune alight on thee,* [O Prophet,] it will grieve them; and should misfortune befall thee, they will say [to themselves], "We have already taken our precautions beforehand!" - and will turn away, and will rejoice.
And [since, O Prophet, they are bent on denying the truth,] they challenge thee to hasten the coming upon them of evil instead of [hoping for] good* although [they ought to know that] the exemplary punishments [which they now deride] have indeed come to pass before their time. Now, behold, thy Sustainer is full of forgiveness unto men despite all their evildoing:* but, behold, thy Sustainer is [also] truly severe in retribution!
and who are patient in adversity out of a longing for their Sustainer's countenance, and are constant in prayer, and spend on others, secretly and openly, out of what We provide for them as sustenance, and [who] repel evil with good.* It is these that shall find their fulfilment in the hereafter:*
But [when] those who are conscious of God are asked, "What is it that your Sustainer has bestowed from on high?" -they answer, "Goodness supreme!" Good fortune awaits, in this world, all who persevere in doing good;* but their ultimate state will be far better still: for, how excellent indeed will be the state of the God-conscious [in the life to come]!
NOW as for those who forsake the domain of evil* in the cause of God, after having suffered wrong [on account of their faith] - We shall most certainly grant them a station of good fortune in this world:* but their reward in the life to come will be far greater yet. If they [who deny the truth] could but understand*
And so We vouchsafed him good in this world; and, verily, in the life to come [too] he shall find himself among the righteous.
CALL THOU (all mankind] unto thy Sustainer's path with wisdom and goodly exhortation, and argue with them in the most kindly manner-* for, behold, thy Sustainer knows best as to who strays from His path, and best knows He as to who are the right-guided.
Said [Salih to the erring ones]: Why do you seek to hasten the coming upon you of evil instead of hoping for the good?"* Why do you not, rather, ask God to forgive you your sins, so that you might be graced with His mercy?"
Whoever shall come [before Him] with a good deed will gain [further] good there from;* and they will be secure from the terror of that Day.
These it is that shall receive a twofold reward for having been patient in adversity, and having repelled evil with good,* and having spent on others out of what We provided for them as sus­tenance,
Whosoever shall come [before God] with a good deed will gain [further] good there from;* but as for any who shall come with an evil deed - [know that] they who do evil deeds will not be requited with more than [the like of] what they have done.*
VERILY, in the Apostle of God you have a good example for everyone who looks forward [with hope and awe] to God and the Last Day, and remembers God unceasingly.*
Say: “[Thus speaks God:]* 'O you servants of Mine who have attained to faith! Be conscious of your Sustainer! Ultimate good awaits those who per­severe in doing good in this world. And [remember:] wide is God's earth,* [and,] verily, they who are patient in adversity will be given their reward in full, beyond all reckoning!' "
But [since] good and evil cannot be equal, repel thou [evil] with something that is better* and lo! he between whom and thyself was enmity [may then become] as though he had [always] been close [unto thee], a true friend!
that [bounty] whereof God gives the glad tiding to such of His servants as attain to faith and do righteous deeds. Say [O Prophet]: "No reward do I ask of you for this [message] other than [that you should] love your fellow-men."* For, if anyone gains [the merit of] a good deed, We shall grant him through it an increase of good: and, verily, God is much-forgiving, ever responsive to gratitude.
Indeed, you have had a good example in Abraham and those who followed him, when they said unto their [idolatrous] people: "Verily, we are quit of you and of all that you worship instead of God: we deny the truth of whatever you believe; and between us and you there has arisen enmity and hatred, to last until such a time* as you come to believe in the One God!" The only exception was* Abraham's saying to his father "I shall indeed pray for [God's] forgiveness for thee,* although I have it not in my power to obtain anything from God in thy behalf." [And Abraham and his followers prayed:] "O our Sustainer! In Thee have we placed our trust, and unto Thee do we turn: for unto Thee is all journeys' end.
In them, indeed, you have a good example for everyone who looks forward [with hope and awe* ] to God and the Last Day. And if any turns away, [let him know that] God is truly self-sufficient, the One to whom all praise is due."
[Say: "Our life takes its] hue from God! And who could give a better hue [to life] than God, if we but truly worship Him?"
O you who have attained to faith! Pay heed unto God, and pay heed unto the Apostle and unto those from among you* who have been entrusted with authority; and if you are at variance over any matter, refer it unto God and the Apostle,* if you [truly] believe in God and the Last Day. This is the best [for you], and best in the end.*
But when you are greeted with a greeting [of peace], answer with an even better greeting, or [at least] with the like thereof.* Verily, God keeps count indeed of all things.
And who could be of better faith than he who surrenders his whole being unto God and is a doer of good withal, and follows the creed of Abraham, who turned away from all that is false - seeing that God exalted Abraham with His love?*
Do they, perchance, desire [to be ruled by] the law of pagan ignorance?* But for people who have inner certainty, who could be a better law-giver than God?
and do not touch the substance of an orphan - save to improve it-before he comes of age."* And [in all your dealings] give full measure and weight,* with equity: [however,] We do not burden any human being with more than he is well able to bear;* and when you voice an opinion, be just, even though it be [against] one near of kin.* And [always] observe your bond with God:* this has He enjoined upon you, so that you might keep it in mind.
And We ordained for him in the tablets [of the Law] all manner of admonition, clearly spelling out everything.* And [We said:] "Hold fast unto them with [all thy] strength, and bid thy people to hold fast to their most goodly rules." I will show you the way the iniquitous shall go.*
And whenever they spend anything [for the sake of God], be it little or much, and whenever they move on earth* [in God's cause] -it is recorded in their favour, and God will grant them the best reward for all that they have been doing.
And He it is who has created the heavens and the earth in six aeons; and [ever since He has willed to create life,] the throne of His almightiness has rested upon water.* [God reminds you of your dependence on Him] in order to test you [and thus to make manifest] which of you is best in conduct. For thus it is: if* thou sayest [unto men], "Behold, you shall be raised again after death!" - they who are bent on denying the truth are sure to answer, "This is clearly nothing but an enchanting delusion"*
In the measure that We reveal* this Qur'an unto thee, [O Prophet,] We explain it to thee in the best possible way,* seeing that ere this thou wert indeed among those who are unaware [of what revelation is].*
all that is with you is bound to come to an end, whereas that which is with God is everlasting. And most certainly shall We grant unto those who are patient in adversity their reward in accordance with the best that they ever did.
As for anyone - be it man or woman - who does righteous deeds, and is a believer withal - him shall We most certainly cause to live a good life.* and most certainly shall We grant unto such as these their reward in accordance with the best that they ever did.
CALL THOU (all mankind] unto thy Sustainer's path with wisdom and goodly exhortation, and argue with them in the most kindly manner-* for, behold, thy Sustainer knows best as to who strays from His path, and best knows He as to who are the right-guided.
And do not touch the substance of an orphan, save to improve it, before he comes of age.* And be true to every promise - for, verily, [on Judgment Day] you will be called to account for every promise which you have made !*
And give full measure whenever you measure, and weigh with a balance that is true:* this will be [for your own] good, and best in the end.
AND TELL My servants that they should speak in the most kindly manner [unto those who do not share their beliefs]:* verily, Satan is always ready to stir up discord between men* - for, verily, Satan is man's open foe!
Behold, We have willed that all beauty on earth be a means by which We put men to a test,* [showing] which of them are best in conduct;
AS IT IS, whenever Our messages are conveyed to them in all their clarity, those who are bent on denying the truth are wont to say unto those who have attained to faith: "Which of the two kinds of man* is in a stronger position and superior as a community?"*
And yet, how many a generation have We destroyed before their time-[people] who surpassed them in material power* and in outward show!
and then We create out of the drop of sperm a germ-cell, and then We create out of the germ-cell an embryonic lump, and then We create within the embryonic lump bones, and then We clothe the bones with flesh - and then We bring [all] this into being as a new creation:* hallowed, therefore, is God, the best of artisans!*
[But whatever they may say or do,] repel the evil [which they commit] with something that is bet­ter:* We are fully aware of what they attribute [to Us].
[and who only hope] that God may reward them in accordance with the best that they ever did, and give them, out of His bounty, more [than they deserve]: for, God grants sustenance unto whom He wills, beyond all reckon­ing.
[whereas] on that same Day those who are destined for paradise will be graced with the best of abodes and the fairest place of repose.*
and [that] they [who deny the truth] might never taunt thee with any deceptive half-truth* without Our conveying to thee the [full] truth and [providing thee] with the best explanation.*
And as for those who attain to faith and do righteous deeds, We shall most certainly efface their [previous] bad deeds, and shall most certainly reward them in accordance with the best that they ever did.
And do not argue with the followers of earlier revelation otherwise than in a most kindly manner - unless it be such of them as are bent on evildoing* and say: “We believe in that which has been be­stowed from on high upon us, as well as that which has been bestowed upon you: or our God and your God is one and the same, and it is unto Him that We [all] surrender ourselves."
Will you invoke Baal and forsake [God,] the best of artisans -*
who listen [closely] to all that is said, and follow the best of it:* [for] it is they whom God has graced with His guidance, and it is they who are [truly] endowed with insight!
God bestows from on high* the best of all teachings in the shape of a divine writ fully consistent within itself, repeating each statement [of the truth] in manifold forms* [a divine writ] whereat shiver the skins of all who of their Sustainer stand in awe: [but] in the end their skins and their hearts do soften at the remembrance of [the grace of] God. Such is God's guidance: He guides therewith him that wills [to be guided]* whereas he whom God lets go astray can never find any guide*
And to this end, God will efface from their record the worst that they ever did, and give them their reward in accordance with the best that they were doing [in life].
And ere that suffering comes upon you of a sudden, without your being aware [of its approach], follow the most goodly [teaching] that has been revealed unto you by your Sustainer,
And who could be better of speech than he who calls [his fellow-men] unto God, and does what is just and right, and says, “Verily, I am of those who have surrendered themselves to God"?
But [since] good and evil cannot be equal, repel thou [evil] with something that is better* and lo! he between whom and thyself was enmity [may then become] as though he had [always] been close [unto thee], a true friend!
It is [such as] these from whom We shall accept the best that they ever did,* and whose bad deeds We shall overlook: [they will find themselves] among those who are destined for paradise, in fulfillment of the true promise which they were given [in this world].
He who has created death as well as life,* so that He might put you to a test [and thus show] which of you is best in conduct, and [make you realize that] He alone is almighty, truly forgiving.
Verily, We create man in the best conformation;*
And [remember the time] when We said: "Enter this land,* and eat of its food as you may desire. abundantly; but enter the gate humbly and say, `Remove Thou from us the burden of our sins',* [whereupon] We shall forgive you your sins, and shall amply reward the doers of good."

153

Yea, indeed: everyone who surrenders his whole being unto God,* and is a doer of good withal, shall have his reward with his Sustainer; and all such need have no fear, and neither shall they grieve.*
And spend [freely] in God's cause, and let not your own hands throw you into destruction;* and persevere in doing good: behold, God loves the doers of good.

155

You will incur no sin if you divorce women while you have not yet touched them nor settled a dower upon them;* but [even in such a case] make provision for them - the affluent according to his means, and the straitened according to his means - a provision in an equitable manner: this is a duty upon all who would do good.*

156

who spend [in His way] in time of plenty and in time of hardship, and hold in check their anger, and pardon their fellow-men because God loves the doers of good;

157

whereupon God granted them the rewards of this world, as well as the goodliest rewards of the life to come: for God loves the doers of good.

158

And who could be of better faith than he who surrenders his whole being unto God and is a doer of good withal, and follows the creed of Abraham, who turned away from all that is false - seeing that God exalted Abraham with His love?*
Then, for having broken their solemn pledge,* We rejected them and caused their hearts to harden-[so that now] they distort the meaning of the [re-vealed] words, taking them out of their context;* and they have forgotten much of what they had been told to bear in mind; and from all but a few of them thou wilt always experience treachery. But pardon them, and forbear: verily, God loves the doers of good.

160

And for this their belief* God will reward them with gardens through which running waters flow, therein to abide: for such is the requital of the doers of good;

161

Those who have attained to faith and do righteous deeds incur no sin by partaking of whatever they may,* so long as they are conscious of God and [truly] believe and do righteous deeds, and continue to be conscious of God and to believe, and grow ever more* conscious of God, and persevere in doing good: for God loves the doers of good.

162

And We bestowed upon him Isaac and Jacob; and We guided each of them as We had guided Noah aforetime. And out of his offspring, [We bestowed prophethood upon] David, and Solomon, and Job, and Joseph, and Moses, and Aaron: for thus do We reward the doers of good;

163

hence, do not spread corruption on earth after it has been so well ordered. And call unto Him with fear and longing: verily, God's grace is ever near unto the doers of good!

164

And [remember] when you were told: "Dwell in this land and eat of its food as you may desire; but say, `Remove Thou from us the burden of our sins,' and enter the gate humbly - [whereupon] We shall forgive you your sins [and] shall amply reward the doers of good."

165

[But] no blame shall attach to the weak,* nor to the sick, nor to those who have no means. [to equip themselves],* provided that they are sincere towards God and His Apostle: there is no cause to reproach the doers of good, for God is much-forgiving, a dispenser of grace.
It does not behove the people of the [Prophet's] City and the bedouin [who live] around them to hold back from following God's Apostle, or to care for their own selves more than for him* -for, whenever they suffer from thirst or weariness or hunger in God's cause, and whenever they take any step which confounds* those who deny the truth, and whenever there comes to them from the enemy whatever may be destined for them* -[whenever anything thereof comes to pass,,] a good deed is recorded in their favour.* Verily, God does not fail to requite the doers of good!

167

And be patient in adversity: for, verily,. God does not fail to requite the doers of good!

168

And when he reached full manhood, We bestowed upon him the ability to judge [between right and wrong], as well as [innate] knowledge: for thus do We reward the doers of good.

169

NOW two young men happened to go to prison at the same time as Joseph.* One of them said: "Behold, I saw myself [in a dream] pressing wine." And the other said: "Behold, I saw myself [in a dream] carrying bread on my head, and birds were eating thereof." [And both entreated Joseph:] "Let us know the real meaning of this! Verily, we see that thou art one of those who know well [how to interpret dreams].*

170

And thus We established Joseph securely in the land [of Egypt]: he had full mastery over it, [doing] whatever he willed. [Thus do] We cause Our grace to alight upon whomever We will; and We do not fail to requite the doers of good.*

171

They said: "O thou great one! Behold, he has a father, a very old man: detain, therefore, one of us in his stead. Verily, we see that thou art a doer of good!"

172

They exclaimed: "Why - is it indeed thou who art Joseph?" He answered: "I am Joseph, and this is my brother. God has indeed been gracious unto us. Verily, if one is* conscious of Him and patient in adversity behold, God does not fail to requite the doers of good!"

173

for, verily, God is with those who are conscious of Him and are doers of good withal!

174

[But bear in mind:] never does their flesh reach God, and neither their blood: it is only your God-consciousness that reaches Him. It is to this end that We have made them subservient to your needs, so that you might glorify God for all the guidance with which He has graced you. And give thou this glad tiding unto the doers of good:

175

Now when [Moses] reached full manhood and had become mature [of mind]. We bestowed upon him the ability to judge [between right and wrong] as well as [innate] knowledge: for thus do We reward the doers of good.*

176

But as for those who strive hard in Our cause -We shall most certainly guide them onto paths that lead unto Us:* for, behold, God is indeed with the doers of good.

177

providing guidance and grace unto the doers of good

178

Now whoever surrenders his whole being unto God,* and is a doer of good withal, has indeed taken hold of a support most unfailing: for with God rests the final outcome of all events.
Verily, thus do We reward the doers of good –

180

thou hast already fulfilled [the purpose of] that dream- vision!"* Thus, verily, do We reward the doers of good:

181

Thus do We reward the doers of good –

182

and We blessed him and Isaac: but among the offspring of these two there were [des­tined] to be both doers of good and such as would glaringly sin against themselves.*
Thus do We reward the doers of good –

184

Verily, thus do We reward the doers of good –

185

All that they have ever yearned for awaits them with their Sustainer: such will be the reward of the doers of good.

186

or lest he should say, when he becomes aware of the suffering [that awaits him], “Would that I had a second chance [in life], so that I could be among the doers of good!"*

187

And yet, before this there was the revelation of Moses, a guide and a [sign of God's] grace; and this [Qur'an] is a divine writ confirming the truth [of the Torah]* in the Arabic tongue, to warn those who are bent on evildoing, and [to bring] a glad tiding to the doers of good:

188

enjoying all that their Sustainer will have granted them [because], verily, they were doers of good in the past:*

189

Thus, behold, do We reward the doers of good;