63:6 It is the same for them, whether you ask for their forgiveness, or do not ask for their forgiveness; God will not forgive them. For God does not guide the wicked people.*
Edip-Layth (Quran: A Reformist Translation)
Dictionaries
Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
the while the true promise [of resurrection] draws close [to its fulfillment]. But then, lo! the eyes of those who [in their lifetime] were bent on denying the truth will stare in horror, [and they will exclaim:] Oh, woe unto us! We were indeed heedless of this [promise of resurrection]! - nay, we were [bent on] doing evil!"*