Dictionaries

  • Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
The root fTr (ف ط ر) occurs 20 times in Quran, in 6 derived forms:
  • 1 times as noun fTrt
  • 1 times as noun fTwr
  • 1 times as form VII active noun mnfTr
  • 1 times as form VII verb anfTrt
  • 6 times as active noun faTr
  • 10 times as verb fTr

fTrt

1

AND SO, set thy face steadfastly towards the [one ever-true] faith,* turning away from all that is false,* in accordance with the natural disposition which God has instilled into man:* [for,] not to allow any change to corrupt what God has thus created* this is the [purpose of the one] ever-true faith; but most people know it not.
[Hallowed be] He who has created seven heavens in full harmony with one another:* no fault will thou see in the creation of the Most Gracious. And turn thy vision [upon it] once more: canst thou see any flaw?

mnfTr

3

[the Day] on which the skies shall be rent asunder, [and] His promise [of resurrection] fulfilled?
WHEN THE SKY is cleft asunder,*

faTr

5

Say: "Am I to take for my master anyone but God, the Originator of the heavens and the earth, when it is He who gives nourishment and Himself needs none?"* Say: "I am bidden to be foremost among those who surrender themselves unto God, and not to be* among those who ascribe divinity to aught beside Him."
"O my Sustainer! Thou hast indeed bestowed upon me something of power,* and hast imparted unto me some knowledge of the inner meaning of happenings.* Originator of the heavens and the earth! Thou art near unto me in this world and in the life to come: let me die as one who has surrendered himself unto Thee, and make me one with the righteous!"
Said the apostles sent unto them:* "Can there be any doubt about [the existence and oneness of] God, the Originator of the heavens and the earth? It is He who calls unto you, so that He may forgive you [whatever is past] of your sins and grant you respite until a term [set by Him is fulfilled]."* [But] they replied: "You are nothing but mortal men like ourselves! You want to turn us away from what our forefathers were wont to worship: well, then, bring us a clear proof [of your being God's message-bearers]!"
ALL PRAISE is due to God, Originator of the heavens and the earth, who causes the angels to be (His) message-bearers, endowed with wings, two, or three, or four.* [Unceasingly] He adds to His creation whatever He wills: for, verily, God has the power to will anything.*
Say: “O God! Originator of the heavens and the earth! Knower of all that is beyond the reach of a created being's perception, as well as of all that can be witnessed by a creature's senses or mind!* It is Thou who wilt judge between Thy servants [on Resurrection Day] with regard to all on which they were wont to differ!"
The Originator [is He] of the heavens and the earth. He has given you mates of your own kind* just as [He has willed that] among the beasts [there be] mates - to multiply you thereby: [but] there is nothing like unto Him, and He alone is all-hearing, all-seeing.*
Behold, unto Him who brought into being the heavens and the earth have I turned my face, having turned away from all that is false; and I am not of those who ascribe divinity to aught beside Him."
"O my people! No reward do I ask of you for this [message]: my reward rests with none but Him who brought me into being. Will you not, then, use your reason?
or any [other] substance which, to your minds, appears yet farther removed [from life]!"* And [if] thereupon they ask, "Who is it that will' bring us back [to life]?"-say thou: "He who has brought you into being in the first instance." And [if] thereupon they shake their heads at thee [in disbelief] and ask, "When shall this be?"-say thou: "It may well be soon,
whereat the heavens might well-nigh be rent into fragments, and the earth be split asunder, and the mountains fall down in ruins!
They answered: "Never shall we prefer thee to all the evidence of the truth that has come unto us, nor to Him who has brought us into being! Decree, then, whatever thou art going to decree: thou canst decree only [something that pertains to] this worldly life!*
He answered: “Nay, but your [true] Sustainer is the Sustainer of the heavens and the earth - He who has brought them into being: and I am one of those who bear witness to this [truth]!"
AND SO, set thy face steadfastly towards the [one ever-true] faith,* turning away from all that is false,* in accordance with the natural disposition which God has instilled into man:* [for,] not to allow any change to corrupt what God has thus created* this is the [purpose of the one] ever-true faith; but most people know it not.
“[As for me,] why should I not worship Him who has brought me into being, and to whom you all will be brought back?
The uppermost heavens are well-nigh rent asunder [for awe of Him]; and the angels extol their Sustainer's limitless glory and praise, and ask for­giveness for all who are on earth.* Oh, verily, God alone is truly-forgiving, a dispenser of grace!
None [do I worship] but Him who has brought me into being: and, behold, it is He who will guide me!"