- Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
- Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
- 1 times as verb mrd
- 1 times as active noun mard
- 1 times as form II passive noun mmrd
- 2 times as adjective mryd
But among the bedouin who dwell around you there are hypocrites; and among the people of the [Prophet's] City* [too] there are such as have grown insolent in [their] hypocrisy. Thou dost not [always] know them, [O Muhammad - but] We know them. We shall cause them to suffer doubly [in this world];* and then they will be given over to awesome suffering [in the life to come].
wmmn Hwlkm mn alaArab mnafqwn wmn ahl almdynẗ mrdwa Aly alnfaq la tAlmhm nHn nAlmhm snAźbhm mrtyn śm yrdwn alya Aźab AZym
and have made them secure against every rebellious, satanic force,*
[After a while] she was told: Enter this court!" - but when she saw it, she thought that it was a fathomless expanse of water, and she bared her legs.* Said he: Behold, it is [but] a court smoothly paved with glass!"* Cried she: O my Sustainer! I have been sinning against myself thy worshipping aught but Thee]: but [now] I have surrendered myself, with Solomon, unto the Sustainer of all the worlds!"
qyl lha adKly alSrH flma rath Hsbth ljẗ wkşft An saqyha qal anh SrH mmrd mn qwaryr qalt rb any Zlmt nfsy waslmt mA slyman llh rb alAalmyn
In His stead, they invoke only lifeless symbols* - thus invoking none but a rebellious Satan
And yet, among men there is many a one who argues about God without having any knowledge [of Him], and follows every rebellious satanic force*